- 拼音版原文全文
丁 巳 重 阳 唐 /司 空 图 重 阳 未 到 已 登 临 ,探 得 黄 花 且 独 斟 。客 舍 喜 逢 连 日 雨 ,家 山 似 响 隔 河 砧 。乱 来 已 失 耕 桑 计 ,病 后 休 论 济 活 心 。自 贺 逢 时 能 自 弃 ,归 鞭 唯 拍 马 鞯 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
逢时(féng shí)的意思:逢时意为遇到合适的时机,表示抓住时机,做出正确的选择。
耕桑(gēng sāng)的意思:指农民耕种田地和养蚕的劳动。
黄花(huáng huā)的意思:比喻事物或人的本质已经改变或消失。
济活(jì huó)的意思:指解救、帮助别人度过困境或危险。
家山(jiā shān)的意思:家乡的山
客舍(kè shè)的意思:指待客之处,旅客住宿的地方。
连日(lián rì)的意思:连续的几天或多天
乱来(luàn lái)的意思:指行为无序、无规则,没有条理,缺乏计划和目标。
马鞯(mǎ jiān)的意思:比喻人的坚定意志和决心。
拍马(pāi mǎ)的意思:指为了迎合上级或者讨好他人而奉承或者恭维。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
自弃(zì qì)的意思:指一个人自己放弃自己,不再有信心或毅力去做某件事情。
- 翻译
- 重阳节还未到就已经去登山,寻找到菊花只能独自品饮。
在客舍中欢喜地遇到连续下雨的日子,仿佛家乡的声音隔着河流传来。
战乱频繁已经忘记了耕种与养蚕的计划,病后就不再谈论救济他人的事。
自我庆幸能适应时势放弃过往,挥动马鞭时只能默默吟诗。
- 注释
- 重阳:农历九月初九,中国的传统节日,有登高、赏菊的习俗。
登临:登山,常指在重阳节登高。
探得:寻找并得到。
黄花:通常指菊花,重阳节的象征物。
客舍:旅店,旅馆。
连日雨:连续多日的雨水。
家山:故乡,家乡。
隔河砧:砧声隔河传来,象征对家乡的思念。
乱来:指战乱频繁。
耕桑计:耕田养蚕的生计。
济活:救济,维持生活。
自弃:放弃自我,这里指放下过去的忧虑和责任。
归鞭:归乡的马鞭,象征回归。
马鞯:马鞍下的垫子,此处代指马背或骑马。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在重阳节前就已经登临山丘,独自品味黄花之美。外出时逢连日细雨,使得远离家乡的客舍也变得温馨起来。家乡的山峦似乎也因隔着河流而发出砧声,与诗人的心情产生共鸣。
诗人表达了对农事和纺织生活已经失去的计谋感到无奈,尤其是在病后更不愿意去讨论那些关于救济与生存的心事。然而诗人自我庆幸,在这个时节能够放下世俗的羁绊,专心致志地追寻自己的理想。
最后一句“归鞭唯拍马鞯吟”则形象地描绘了诗人回程途中,只是轻抚着马鞍发出的声音,似乎在吟咏着什么,或许是在内心深处对这段旅程和所思所感进行反复的沉淀。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,以及对生活状态的深刻感慨,展现了诗人独特的情感世界和超脱世俗的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢