- 拼音版原文全文
寄 尧 章 宋 /苏 泂 闻 似 磻 溪 隐 姓 名 ,阿 鬟 仍 是 许 飞 琼 。凉 风 昨 夜 惊 新 雁 ,想 见 吹 箫 又 月 明 。
- 诗文中出现的词语含义
-
吹箫(chuī xiāo)的意思:指演奏箫的技艺高超,也引申为吹牛、夸大事实。
飞琼(fēi qióng)的意思:形容美玉飞溅,泛指美玉散落。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
仍是(réng shì)的意思:仍然是,依然是
想见(xiǎng jiàn)的意思:希望见到某人或某物。
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
许飞琼(xǔ fēi qióng)的意思:形容人的才华出众,非常聪明。
- 翻译
- 听说你像磻溪的隐士,隐藏了姓名。
你的侍女阿鬟还是当年的许飞琼。
- 注释
- 闻:听说。
似:像。
磻溪:古代的一个地名,相传姜太公在此垂钓得遇周文王。
隐:隐藏。
姓名:名字。
阿鬟:侍女的名字,也可能泛指侍女。
仍:仍然。
许飞琼:神话中的仙女,此处用来形容侍女的美丽。
凉风:秋风。
昨夜:昨晚。
惊:惊动。
新雁:刚南飞的雁。
想见:想象中见到。
吹箫:古代习俗,月下吹箫以抒发情感。
又月明:在明亮的月光下。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人苏泂的作品,名为《寄尧章》。从艺术风格来看,这首诗简洁自然,意境清新,是一篇写景怀人的七律诗。
"闻似磻溪隐姓名,阿鬟仍是许飞琼。" 这两句通过听闻和想象的方式,表达了诗人对远方友人(尧章)的思念之情。"磻溪"可能是指某个隐逸之地,而"姓名"则代指那位朋友;"阿鬟"和"许飞琼"都是形容山川幽深的地方,暗示诗人对朋友的深厚情谊。
"凉风昨夜惊新雁,想见吹箫又月明。" 这两句则描绘了一幅秋夜风景图。"凉风昨夜惊新雁"写出了秋季夜晚的凉意以及惊起的大雁,而"想见吹箫又月明"则表达了诗人想要看到朋友在这样的夜晚,借着明亮的月光,吹奏着箫笛的情景。这不仅是对美好时光的憧憬,也是对友情深厚的渴望。
整首诗通过景物描写和人物想象,传达了诗人对朋友的深切思念和对自然美景的赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头.括东坡后赤壁赋
仕宦至卿相,富贵好归乡。
高车驷马,都人夹道共瞻望。
意气当年尤盛,荣比昔人衣锦,昼锦以名堂。
海内知名士,久矣望馀光。大丈夫,荣与贵,视寻常。
丰功令德,要将尧舜致君王。
事业光施社稷,勋烈遍铭彝鼎,此志孰能量。
妙语勒金石,千古一欧阳。
二月芳草碧寄吴中故人
二月芳草碧,江南新燕来。
抚兹良岁时,佳人安在哉。
佳人弃我去,杳在天之涯。
天涯望不极,丛愁结中怀。
翠觞不成欢,玉琴有馀哀。
西湖春事深,林花为谁开。
折花无所赠,三嗅空徘徊。
楼前东流水,湛湛生绿苔。
去波日千里,还绕姑苏台。
凭水寄我思,旦暮肠九回。