- 拼音版原文全文
四 月 六 日 同 江 朝 宗 花 下 饮 宋 /吴 芾 十 分 拟 共 醉 花 枝 ,底 事 君 来 苦 后 期 。芍 药 阶 前 犹 烂 熳 ,酴 醾 回 上 已 离 披 。春 归 又 是 辜 杯 酒 ,老 去 还 应 惜 岁 时 。今 日 要 须 拼 酩 酊 ,从 教 人 笑 赏 花 迟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
春归(chūn guī)的意思:春天回来了。
从教(cóng jiào)的意思:指开始从事教育工作,成为一名教师。
底事(dǐ shì)的意思:底事指底细、真相、内情。表示了解事情的真相或内幕。
后期(hòu qī)的意思:指时间较晚的阶段或阶段的后半部分。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
烂熳(làn màn)的意思:形容花朵盛开得茂盛而美丽。
老去(lǎo qù)的意思:指人年纪渐长,年老体衰。
离披(lí pī)的意思:形容人或事物表面上看起来很好,实际上内部已经破败不堪。
酩酊(mǐng dǐng)的意思:形容喝醉酒后非常醉的状态。
日要(rì yào)的意思:指每天的事务或工作,也可指日常生活中的重要事项。
芍药(sháo yào)的意思:指人的美貌或事物的美丽,也可形容某人的才情或某事物的优美。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
岁时(suì shí)的意思:指一年的季节和时节。
酴醾(tú mí)的意思:形容美酒香醇。
要须(yào xū)的意思:必须;一定要
- 注释
- 十分:非常。
拟:打算。
共醉:一起畅饮。
花枝:盛开的花朵。
底事:为何,何故。
后期:迟到。
芍药:一种春季开花的植物。
阶前:台阶前。
犹:仍然。
烂熳:盛开。
酴醾:一种白色或淡紫色的花。
离披:凋零散落。
春归:春天离去。
辜:辜负。
岁:年华。
时:时光。
拚:不顾一切。
酩酊:大醉。
从教:任凭。
笑赏:嘲笑并欣赏。
迟:晚。
- 翻译
- 我本想与你共赏花枝烂漫,为何你迟迟未来呢?
芍药在台阶前依然盛开,酴醾已在架上凋零零散。
春天已经离去,我们又错过了一场畅饮,岁月匆匆,更应珍惜时光。
今天我决定不管不顾,纵使被人嘲笑欣赏花儿太晚,也要尽兴畅饮。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场在春天举行的宴饮花下之乐的景象。诗人以精美的笔触勾勒出初夏时节,鲜花盛开的情趣,同时也流露出对逝去时光的感慨和珍惜。
"十分拟共醉花枝,底事君来苦后期。" 这两句表达了诗人想要与友人一同在美丽的花下尽情饮酒享乐之心,但又不免有对时光流逝的无奈和感慨。
"芍药阶前犹烂熳,酴醾架上已离披。" 芍药即为石竹科植物,其花色艳丽,常用以比喻春天的盛景。这两句描写了花开正盛的情形,而酒则已经陈放,等待着人们去品尝。
"春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时。" 这里诗人提醒自己和朋友们,要珍惜春天这美好的时光,用美酒来庆祝这个季节,同时也暗示了随着年龄的增长,更应该珍视每一个美好时刻。
"今日要须拚酩酊,從教人笑赏花迟。" 最后两句则是诗人对朋友们的勉励,希望大家今天就要尽情地享受这醉人的欢乐,从此以后,让人们在笑声中慢慢品味这些美丽的景色。
整首诗通过对春日饮宴、花开盛放和时光易逝等主题的描绘,展现了诗人对生活中的美好瞬间深切的情感,也传达了一种珍惜光阴、及时行乐的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杨孝廉明度出宰宣平,其昆玉江度旻度送至官舍,归途遍历西湖、天台诸胜,辄有题咏,出以示予,赋此以致欣赏之意,因寄宣平明府·其三
七体雄篇推哲匠,千寻飞瀑下天台。
吟成好句敲推久,忘却危梁经过来。
蜡屐岂应遗雁宕,奚囊无计逐龙媒。
相闻更有名山约,抖擞閒身为许陪。