颓龄恐能制,寿侯安在哉。
- 诗文中出现的词语含义
-
芬菲(fēn fēi)的意思:形容花草香气浓郁、花香四溢。
古垒(gǔ lěi)的意思:指古代修建的城墙或堡垒。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
金台(jīn tái)的意思:指皇帝的宝座,也用来比喻权力和地位。
秋菊(qiū jú)的意思:形容人老而有韵味。
搔首(sāo shǒu)的意思:形容愤怒、焦虑或烦躁不安的样子。
上古(shàng gǔ)的意思:指古代的年代,特指离现在很久远的古代。
霜发(shuāng fā)的意思:指年纪老迈,头发变白。
颓龄(tuí líng)的意思:指一个人年龄尽管尚轻,但精神状态却显得老态龙钟,意志消沉,毫无朝气。
晚秋(wǎn qiū)的意思:晚秋指秋季的末期,也可比喻事物发展到最后的阶段。
葳蕤(wēi ruí)的意思:形容花草茂盛、繁华的景象。
撷英(xié yīng)的意思:摘取优秀的事物或人才。
羽杯(yǔ bēi)的意思:指酒杯,也比喻美酒。
- 注释
- 葳蕤:形容植物茂盛。
晚秋:秋季的后期。
菊:菊花。
芬菲:香气浓郁。
忽:突然。
齐开:一起开放。
缘:沿着。
阶:台阶。
古垒:古老的壁垒。
粲若:明亮如……。
黄金台:古代招贤纳士的地方,比喻显赫的地位或理想之地。
搔首:用手抓头,表示思考或忧虑。
霜发:白发。
撷英:采摘花朵。
羽杯:用羽毛装饰的酒杯。
颓龄:衰老的年龄。
恐:担心。
制:阻挡。
寿侯:长寿的神仙。
安在哉:在哪里呢。
- 翻译
- 繁茂的菊花在秋末盛开,香气四溢。
它们沿着台阶攀上古老的壁垒,犹如灿烂的黄金台。
我抚摸着白发沉思,采摘花朵放入酒杯中。
年老体衰,我担心岁月能否阻挡,长寿的神仙在哪里呢?
- 鉴赏
此诗描绘了一幅深秋赏菊的画面,通过对菊花和古旧台阶的细致描写,展现了诗人对时光易逝和生命无常的感慨。诗中“葳蕤晚秋菊,芬菲忽齐开”表达了菊花在深秋季节绽放的情景,通过“缘阶上古垒,粲若黄金台”则描绘了一种岁月沧桑的气氛。接着,“搔首念霜发,撷英泛羽杯”一句中,诗人搔摸着因寒冷而显得斑驳的头发,感叹时光流逝,而“寿侯安在哉”则表达了对长寿和平安生活的向往。
整首诗语言优美,意境深远,通过赏菊这一静谧之举,抒写出了诗人对于生命短暂、秋天萧瑟气氛的感慨,同时也流露出了一种超脱世俗的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠张孟奇太守
东望高峰云色苍,罗浮仙侣进璚浆。
天悬南极流新彩,人自西围纳晚凉。
笔削瑞麟推独步,陆沉金马旧为郎。
秋槎早见使臣节,邸吏惊传太守章。
束带倦看车马迹,拂衣初遂芰荷裳。
邺侯架积秘书府,范蠡船归越女妆。
三径行吟年不倦,千金结客气犹狂。
人情翻覆聊长啸,身隐文章半未藏。
嵇阮林中双眼白,纪群膝下列星光。
庭业宝树枝枝起,鼎就金丹岁岁长。
欲赠白云蒲艾色,遥分绮席荔枝香。
今朝笠履频增胜,自道园公醉几觞。