小诗句网 2025年04月19日(农历三月廿二日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《冯氏道中早行》
《冯氏道中早行》全文
宋 / 文同   形式: 古风  押[支]韵

畏暑事晨役,高原动征羁。

遥遥广博浩浩长风吹。

疏星出没河汉西南垂

端启明上飞光丹曦

荧荧洒晴露,百物含华滋。

爽气肝鬲,宿浊无一丝

寒泉漱清甘,洗涤俗虑遗。

还忧火轮怒,万里烧云逵。

(0)
拼音版原文全文
féngshìdàozhōngzǎoxíng
sòng / wéntóng

wèishǔshìchéngāoyuándòngzhēng

yáoyáo广guǎnghàohàochángfēngchuī

shūxīngcáichūméihàn西nánchuí

línduānmíngshàngfēiguāngdān

yíngyíngqíngbǎihánhuá

shuǎnggān宿zhuó

hánquánshùqīnggān

háiyōuhuǒlúnwànshāokuí

诗文中出现的词语含义

百物(bǎi wù)的意思:指众多不同的事物、物品。

长风(cháng fēng)的意思:长时间吹拂的风,比喻持久不衰的精神风貌或影响力。

出没(chū mò)的意思:指人或事物在某个地方频繁出现或活动。

丹曦(dān xī)的意思:指早晨的红日,也用来形容朝气蓬勃的样子。

端启(duān qǐ)的意思:端正和启迪

飞光(fēi guāng)的意思:指迅速消失、一闪而逝。

肝鬲(gān gé)的意思:指勤勉努力工作的精神状态。

高原(gāo yuán)的意思:指海拔相对较高的广阔平坦地带。

广博(guǎng bó)的意思:广泛博学,知识丰富

寒泉(hán quán)的意思:指冷清、寂寞无人的景象或境况。

含华(hán huá)的意思:含辛茹苦指忍受辛苦、委屈,承受痛苦。

浩浩(hào hào)的意思:形容水势或声势非常宏大、浩大。

河汉(hé hàn)的意思:指银河,也用来形容非常遥远的距离。

华滋(huá zī)的意思:形容文采华丽、富有滋味。

火轮(huǒ lún)的意思:指太阳。

明上(míng shàng)的意思:指明显、显然、明明白白。

南垂(nán chuí)的意思:指太阳到了正午时分,直接从头顶上垂直地照射下来。比喻事物到了最高点或者最热烈的时候。

启明(qǐ míng)的意思:指天亮的时候,星星逐渐消失,太阳初升的景象。也比喻新时代的到来或新的希望。

烧云(shāo yún)的意思:形容火势猛烈,烟云滚滚的景象。

疏星(shū xīng)的意思:形容星星稀疏,不密集。

爽气(shuǎng qì)的意思:形容心情舒畅、愉快。

俗虑(sú lǜ)的意思:指因受俗世观念的影响而产生的烦恼、忧虑。

洗涤(xǐ dí)的意思:洗涤是指清洗、净化事物,使其恢复原本的纯洁状态。

西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。

遥遥(yáo yáo)的意思:非常远。

一丝(yī sī)的意思:指极少、微小的数量或程度。

荧荧(yíng yíng)的意思:形容光亮的样子,闪烁不定的光芒。

云逵(yún kuí)的意思:云逵指的是云朵的形状像鸟的翅膀一样飞翔,比喻事物的形态、样子或变化多端。

翻译
因惧怕酷暑而早起劳作,高原上的征途似乎束缚了我。
长途跋涉穿越广袤大地,强劲的长风不断吹拂。
稀疏的星星时隐时现,银河向西南低垂。
曙光从树林边缘升起,照亮了天际,红日初升。
晶莹的露珠洒落,万物在晨光中焕发生机。
清新的空气进入胸腹,夜晚的污浊荡涤无余。
用寒泉漱口,滋味甘甜,洗去世俗烦恼。
然而心中仍忧虑烈日炽热,将万里云途烧成焦土。
注释
畏暑:惧怕酷暑。
晨役:早起劳作。
征羁:征途的束缚。
广博:广袤大地。
浩浩:强劲的。
河汉:银河。
丹曦:红日初升。
荧荧:晶莹。
华滋:生机。
肝鬲:胸腹。
俗虑:世俗烦恼。
火轮:烈日。
云逵:云路,指广阔的天空。
鉴赏

这首诗描绘了一个清晨出行的场景,诗人在炎热的夏日里提前起身,感受着早晨的凉爽。高原上的鸟儿开始鸣叫,遥远的地方传来了牛马的铃声,展现了一幅广阔无垠的画面。大自然的风景充满了诗行之间,星辰刚露,银河仿佛在西南方向倾泻。林间的阳光透过树梢,照耀着大地。诗人形容夏日清晨的美好,天空晴朗,露珠晶莹,每个生命体都充满了生机。

此外,诗中还透露出诗人内心的平静与喜悦,以及对炎热天气的担忧。清凉的泉水洗去了心中的烦躁,带来了一种精神上的净化。尽管如此,诗人仍然无法忘记那酷热如火轮般炙烤着大地的夏日。

整首诗语言生动,意境辽阔,通过对自然景观的细腻描绘,展现了诗人对于清晨之美以及夏季炎热的深刻感受。

作者介绍
文同

文同
朝代:宋   字:与可   号:笑笑居士   籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)   生辰:1018~1079年

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。
猜你喜欢

次韵子静

渊明束带向督邮,已觉归思不可留。

纷纷朱墨何时休,岂得置锥无一丘。

平生涉世如虚舟,明月从人惊暗投。

胸次已无泾渭流,不应在我缘春秋。

(0)

冯元用九日约白云寺登高以追昔年都城望津之会偶以事不往蒙示长篇次韵

与君都城别,星霜屡变易。

每怀望津游,怅然如有失。

此生羁旅中,岁序惊心魄。

还家几何时,自愧不煖席。

建溪古渡头,短棹凌虚碧。

掀篷忽见君,恍若梦中得。

相携定舍馆,石径走迂直。

危亭至如归,坐午及昏黑。

黄花笑东篱,未许蓬蒿没。

咫尺白云楼,坐阻造毫逸。

人生正似兹,有志谁能必。

当时连鳌手,至今犹挟策。

高才真楚璞,末技同齐瑟。

无心效骞腾,自分投闲僻。

望津傥同登,意气那复昔。

(0)

和如愚思剑溪

佳人经岁隔参辰,柳绿桃红奈远情。

遥想玉楼春睡起,一江风日弄清明。

(0)

送昭远兼寄昭祖诸友

离肠如乱丝,欲解纷无绪。

别话似泉源,衮衮日夜注。

几年见君文,万里偶相聚。

一日不易得,矧兹寒暑度。

孤云向北飞,三凤各南骛。

人生类泛梗,后约亦何据。

伤心璧池东,尘土暗归路。

凭高极远目,不见篮舆去。

君如千里驹,奔放尤难御。

强使就检绳,不入驽骀步。

何当宴瑶池,定欲求飞兔。

盐车未可嘶,俛首且羁馵。

余生易语言,开口初莫虑。

一从摩诘游,便省默默处。

何时遂携孥,入隐高山雾。

招君贤昆季,静坐契深悟。

浊醪聊共倾,清境烦君赋。

况有林下人,解道因风絮。

(0)

金丹诗诀·其八十五

龙虎丹砂义最幽,五神金内汞铅流。

千朝变紫飞云去,直至大罗天上头。

(0)

世事无穷贫不尽,人生有著到思量。

(0)
诗词分类
哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情
诗人
崔颢 汪应辰 汪琬 石延年 刘处玄 于濆 王铎 欧阳玄 王筠 王遂 文嘉 项斯 赵翼 姚绶 冯琦 吕祖谦 蔡沈 方以智
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7