《华亭百咏·其五十八福顺庙》全文
- 翻译
- 尽管门墙已经损坏破败,古老的房屋仍然深沉寂静。
连鸟雀都懂得避开,那么我们百姓怎能不表示敬意呢。
- 注释
- 门垣:门墙。
虽:虽然。
蠹坏:损坏、腐朽。
古屋:古老的房屋。
尚:仍然。
深沈:深沉、静寂。
鸟雀:小鸟和麻雀。
犹:还。
知:知道。
避:避开。
斯民:这里指百姓。
盍:何不。
致钦:表示敬意。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种荒废与静谧的景象。"门垣虽蠹坏,古屋尚深沈"表达了时间对物体的侵蚀和自然力的覆盖,即便是破败的门墙和深邃的古屋,也似乎仍旧保有着某种沉稳与神秘。"鸟雀犹知避,斯民盍致钦"则展现了动物对于环境变化的直觉反应,以及人们对这些自然景象的敬畏之心。
诗人通过这种静谧而又带有一丝荒凉的情境,传达了一种超脱尘世喧嚣、回归自然本真的意境。同时,也可能隐含着对于过去时代的怀念和对现实世界变化的感慨。整首诗语言简洁,意象丰富,体现了宋代文学的内敛与深邃。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
与将乐令会饮揖仙亭
滩流斗落惟璠玙,雕栏照水光如濡。
层峦叠巘争蟠纡,翠岩百尺蹲于菟。
何年巨人出归墟,揭竿合负神鳌趋。
飘流人间峙蓬壶,至今犹为仙圣居。
飞軿往来谁与俱,下有驯雉随双凫。
英风爽气凌清虚,楣间新诗露珊瑚。
顾余老懒与世疏,欲往勾漏嗟无徒。
会须策辔追云车,无使吃口嗤癯儒。