- 拼音版原文全文
寒 食 卧 病 唐 /白 居 易 病 逢 佳 节 长 叹 息 ,春 雨 蒙 蒙 榆 柳 色 。羸 坐 全 非 旧 日 容 ,扶 行 半 是 他 人 力 。喧 喧 里 巷 踏 青 归 ,笑 闭 柴 门 度 寒 食 。
- 诗文中出现的词语含义
-
柴门(zhài mén)的意思:指贫苦人家的门户。比喻贫困、卑微的家庭。
长叹(cháng tàn)的意思:长时间地叹息、叹气,表示悲伤、失望或无奈的心情。
春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。
扶行(fú xíng)的意思:扶助、支持、帮助。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
佳节(jiā jié)的意思:指美好的节日或喜庆的日子。
旧日(jiù rì)的意思:过去的日子;往事
里巷(lǐ xiàng)的意思:指狭窄的巷子或小街道,也用来形容人口密集、繁华热闹的地方。
柳色(liǔ sè)的意思:指柳树的颜色,也用来形容春天柳树的绿色。
人力(rén lì)的意思:指人的力量或劳动力
他人(tā rén)的意思:指别人、其他人。
叹息(tàn xī)的意思:
[释义]
(动)〈书〉叹气。
[构成]
动宾式:叹|息
[例句]
说到伤心处;她叹息不止。(作谓语)
[同义]
叹气榆柳(yú liǔ)的意思:指榆树和柳树,比喻亲密无间的朋友。
雨濛(yǔ méng)的意思:雨雾交融,形容雨天模糊不清。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春天里因病而感慨的场景,通过对节日、自然环境和个人身体状况的描述,展现了诗人在不佳健康状况下的悲凉情怀。
“病逢佳节长叹息”一句,直接表达了诗人因为生病而不能尽享节日之乐的无奈与感慨。接着,“春雨濛濛榆柳色”则通过细腻的景物描写,为读者营造出一个湿润、阴霾的春日氛围,反衬出诗人内心的沉重。
“羸坐全非旧日容,扶行半是他人力”两句,诗人形象地表达了自己因病而失去往日活力与风采,不仅在外貌上有所改变,就连走路都需要借助他人的力量,这些细节生动展示了疾病带来的种种不便。
最后,“諠諠里巷蹋青归,笑闭柴门度寒食”则描绘了一幅诗人独自面对春日冷清、生活困顿的画面。这里的“諠諠里巷”传达了街坊间节日的喧嚣声响,而“蹋青归”则隐含着诗人的孤寂与哀愁;“笑闭柴门度寒食”中的“笑”字,可能带有一丝自嘲或无奈,表现出在困境中仍旧保持着生的乐观。
整首诗通过对比和反衬的手法,将诗人因病而产生的悲凉情绪与春日景物的美好形成鲜明对照,从而深化了主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
为龙泉令赵舜徒题
诚能得初心,何必返初服。
有以固中扃,不须防外逐。