近船古岸不胜高,浪划涛剜似削刀。
- 拼音版原文全文
横 山 江 岸 宋 /杨 万 里 近 船 古 岸 不 胜 高 ,浪 划 涛 剜 似 削 刀 。层 石 层 砂 层 腻 土 ,僧 厨 蒸 出 栗 黄 糕 。
- 注释
- 近船:靠近河边。
古岸:古老的河岸。
不胜高:显得非常高。
浪划涛剜:波浪拍打。
似削刀:如同利刃切割。
层石:层层叠叠的石头。
层砂:层层的沙子。
层腻土:层层的肥沃土壤。
僧厨:僧人的厨房。
蒸出:用蒸汽烹饪。
栗黄糕:一种呈栗色的糕点。
- 翻译
- 靠近船只的古老河岸显得非常高大
波浪拍打如同利刃切割
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人心魄的自然风光画面。"近船古岸不胜高,浪划涛剜似削刀"两句,以生动鲜明的笔触勾勒出江水汹涌、波涛如刀的壮观景象,给人以压迫感和力量感。接下来的"层石层砂层腻土,僧厨蒸出栗黄糕"则转换了画面的氛围,从激烈的水势过渡到静谧的寺庙生活,展现了诗人对自然之美与佛教文化之和谐共存的深刻体验。整首诗语言简洁而富有表现力,形象生动,情感丰富,是一篇巧用对比手法、描绘江山胜景及寺院生活的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄子和黄湾行乐图
笠泽深,赤壁壮,游人苏公陆鲁望。
两生出处稍不同,笔势相持岂相让。
黄子志,骑黄鹄,豪时为苏放为陆。
误落尘网二十秋,时时有梦飞黄木。
黄木湾,扶胥口,驱风行船月载酒。
醉中被发晞不乾,脚踏秋江寒入肘。
有客东来双白襦,身乘白云掌有书。
为言太乙蓬莱住,问子世上今何如。
公卿纷纷多列土,手执事权如执虎。
平生但知虎养威,为虎反噬今无数。
黄木湾中今可来,百年湾上无虎灾。
青兰碧竹满天地,幽鸟轻云日快哉。
梦中微言犹在耳,山川便觉生眼里。
故乡岂无贤者徒,前辈还招白沙子。
《黄子和黄湾行乐图》【明·张琦(君玉)】笠泽深,赤壁壮,游人苏公陆鲁望。两生出处稍不同,笔势相持岂相让。黄子志,骑黄鹄,豪时为苏放为陆。误落尘网二十秋,时时有梦飞黄木。黄木湾,扶胥口,驱风行船月载酒。醉中被发晞不乾,脚踏秋江寒入肘。有客东来双白襦,身乘白云掌有书。为言太乙蓬莱住,问子世上今何如。公卿纷纷多列土,手执事权如执虎。平生但知虎养威,为虎反噬今无数。黄木湾中今可来,百年湾上无虎灾。青兰碧竹满天地,幽鸟轻云日快哉。梦中微言犹在耳,山川便觉生眼里。故乡岂无贤者徒,前辈还招白沙子。
https://www.xiaoshiju.com/shici/55767c6abb78bbf0107.html