《拨棹歌·其二十一》全文
- 注释
- 浪宕:放荡不羁,自由自在。
水郭:临水的城镇。
高歌:大声唱歌。
欹枕:斜靠枕头。
遥山:远方的山。
红蓼岸:岸边长满红色蓼草。
白蘋湾:弯曲的河湾长满白色蘋花。
肯:愿意。
兰桡:装饰有兰花图案的船桨。
使不闲:让我不停忙碌。
- 翻译
- 浪宕的生活总是在水边的城郭间度过,
我高声歌唱,倚着枕头欣赏远处的山峦。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的水乡景象,"浪宕从来水郭间"表明波光粼粼的水面穿梭于村庄之间,给人一种自然与人文和谐共存的感觉。"高歌欹枕看遥山"则展现了诗人在船上仰望远方山峦,心中充满豪情壮志,同时也流露出一种超脱世俗的境界。
"红蓼岸,白蘋湾"描绘了一幅色彩鲜明的画面,红色的荷花与白色的蒲公英交相辉映,展示了自然景物的生机与美感。最后一句"肯被兰桡使不闲"则是诗人表达自己愿意被这种优美的自然环境所吸引,不愿离开这份悠然自得的宁静。
整首诗通过对自然景色的细腻描绘,展现了诗人内心世界的丰富情感和高尚的情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢