《瑞香花》全文
- 注释
- 生处:生长的地方。
多应:大概。
散:散布。
紫芝:紫色的灵芝(象征高雅或仙气)。
清香:清新的香气。
端的:确实,的确。
与梅期:与梅花的约定。
梅花:一种冬季开花的植物,以其香气和美丽著称。
描画:描绘,刻画。
清香人不知:清幽的香气不被人轻易察觉。
- 翻译
- 生长的地方大概散布着紫色的灵芝,它们的清香确实与梅花相约而至。
梅花刚刚被人们描绘在画中,但它那清幽的香气却常常被人忽视。
- 鉴赏
这首诗名为《瑞香花》,是宋代诗人胡仲弓所作。诗人通过对瑞香花的描绘,赞美了它的品质。首句“生处多应散紫芝”,暗示瑞香花生长环境的清幽,仿佛散布着紫色的灵芝,赋予其仙气。接着,“清香端的与梅期”表达了瑞香花的香气与梅花相媲美,但又有着独特的清香,暗示其低调而高雅的特质。
后两句“梅花刚被人描画,却是清香人不知”,进一步强调瑞香花虽然不像梅花那样被人们频繁描绘,但它那淡雅的清香却常常被人忽视。诗人通过对比,表达了对瑞香花质朴无华、不求人知的赞赏。整首诗寓言式地揭示了瑞香花的内在美和品性,富有哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢