《和傅岩叟病中见寄》全文
- 翻译
- 在平常的日子里,只有在疾病中才能体会到生活的真谛。
有多少人世间的事,还未曾真正领悟其中的道理。
- 注释
- 平时:日常生活。
安乐:舒适愉快。
病中:患病时。
知:了解,体会。
多少:许多。
人间:人世间。
未发机:未曾领悟深意。
若:如果。
此身:自身,指代人。
常似病:总是像在病中一样。
分明:清楚明白。
四十九年:大约一生的年龄,这里可能象征整个人生。
非:不是,不完全是。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈文蔚的作品《和傅岩叟病中见寄》。诗中,诗人通过对自身健康状况的反思,表达了对人生的深刻理解。"平时安乐病中知",意指在平常的安逸生活中,人们往往难以体会到疾病的痛苦,而疾病带来的体验却揭示了生活的另一面。"多少人间未发机",暗含着世事无常,许多事情只有在特定情境下才能被真正领悟。诗人进一步设想,如果能始终保持疾病的警觉,意识到生命的短暂和珍贵,那么即使活到四十九岁,也仿佛不是真正的长久。整首诗寓言式地表达了对人生无常和珍惜当下主题的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。