- 拼音版原文全文
过 洛 阳 有 作 宋 /宋 祁 郁 葱 喜 气 抱 天 回 ,飞 柱 门 深 拂 晓 开 。树 绿 远 随 驰 道 出 ,尘 清 曾 傍 属 车 来 。雾 中 温 洛 浮 仙 牒 ,云 表 神 崧 荐 寿 杯 。何 日 东 都 参 第 赋 ,班 生 犹 是 令 兰 台 。
- 诗文中出现的词语含义
-
班生(bān shēng)的意思:班级中的同学。
傍属(bàng shǔ)的意思:指依附或倚靠在别人身边的人或事物。
驰道(chí dào)的意思:形容车马奔驰行驶的宽阔道路。
东都(dōng dōu)的意思:东都是指古代中国的首都,也可指现代中国的北京。这个成语常用来形容一个地方繁华昌盛,人口众多,文化底蕴深厚。
飞柱(fēi zhù)的意思:形容建筑物高耸入云。
拂晓(fú xiǎo)的意思:拂晓是指太阳刚刚升起,天刚亮的时候。
何日(hé rì)的意思:什么时候
兰台(lán tái)的意思:指美好的地方或环境。
属车(shǔ chē)的意思:指人贪图享受,沉迷于车马等物质享受,不思进取,不务实际。
天回(tiān huí)的意思:指天地交替,昼夜循环的自然现象。
温洛(wēn luò)的意思:形容人的性格温和、和善。
喜气(xǐ qì)的意思:形容喜庆气氛浓厚,充满喜悦和幸福的样子。
犹是(yóu shì)的意思:表示事物虽然已经发生或发展到一定程度,但仍然有很大的改进空间。
郁葱(yù cōng)的意思:形容植物茂盛、繁荣。
云表(yún biǎo)的意思:指天空中的云彩,比喻人的志向、抱负或追求。
- 翻译
- 浓郁的绿色和喜庆气氛环绕着天空,黎明时分,宏伟的门户缓缓开启。
翠绿的树木沿着宽敞的道路延伸,曾经的尘埃伴随着王室车辆飘过。
薄雾中,温暖的洛水之上,仙人的文书在漂浮,云端的神山献上祝寿的酒杯。
何时能再到东都参加科举考试,如班固般才华横溢,依然在兰台任职。
- 注释
- 郁葱:形容树木茂盛翠绿。
拂晓:黎明时刻。
驰道:古代宽广的皇家道路。
属车:古代皇帝出行时随从的车辆。
仙牒:神仙或仙界文书。
神崧:指神山,象征长寿。
参第赋:科举考试中的登第赋诗。
班生:指班固,东汉著名史学家。
令兰台:在兰台担任重要职务,如朝廷官员。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在清晨离开洛阳城时的景象和心情。"郁葱喜气抱天回"表达了诗人内心的喜悦与满足,"飞柱门深拂晓开"则是对清晨门户打开的生动描写。随后的"树绿远随驰道出,尘清曾傍属车来"展现了诗人离开城池,踏上归途时所见的景色和心境。
诗中还提到了"雾中温洛浮仙牒,云表神崧荐寿杯",这里运用了夸张的手法,将洛阳城描绘得如同仙界一般,诗人似乎在期待着某种超凡脱俗的体验。最后两句"何日东都参第赋,班生犹是令兰台"表达了诗人对未来的憧憬和对过去美好时光的回忆。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘和个人情感的流露,展现了一种超脱尘世、追求高远境界的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析