桂簋飶芬,瑚器华晶。夤承禋祀,用戒昭明。
《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首.升殿用《乾安》》全文
- 翻译
- 皇帝居住在华丽的宫殿中,宫殿的名字充满玉质的光彩。
太阳和月亮在天空中运行,众星辰闪烁着光芒。
- 注释
- 帝居:皇帝的住所。
瑶图:美玉般的宫殿。
璇题:玉质的题名。
玉京:象征天宫的名称。
经振:运行照耀。
列宿:众多星辰。
上荧:闪烁发光。
桂簋:装饰有桂木的祭器。
飶芬:香气四溢。
瑚器:贵重的玉器。
华晶:光华璀璨。
夤承:深夜举行。
禋祀:祭祀神灵。
昭明:光明显赫,指祭祀仪式庄重。
- 鉴赏
这首诗描绘了皇帝在瑶池般的宫殿中,置身于华丽的玉京宫城之中。日月星辰在其上空照耀,群星璀璨。祭祀仪式庄重而盛大,桂木制的祭器散发出芬芳,瑚琏等礼器晶莹剔透。夜晚举行祭祀,以示对神灵的敬畏和祈求光明。整体上,它展现了皇家祭祀的神圣与威严,以及对天地神祇的尊崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
驯雉来祥为宪长李公赋
二月足春光,斑斑雉子翔。
群依麦垄秀,亦恋柏台苍。
雊似升商鼎,来如暮越裳。
孤骞怜羽翼,五色见文章。
不比如皋获,宁同武库藏。
雄飞尤可羡,媒合未云当。
渤海徵迁秩,秦封验佐王。
华虫应衮冕,时物岂山梁。
作室矜翚鸟,将雏对凤凰。
文明知有兆,御李意偏长。