《狗蝇黄》全文
- 拼音版原文全文
狗 蝇 黄 宋 /贾 似 道 麻 头 黄 项 翅 铺 金 ,腿 脚 班 黄 肉 蜜 色 。牙 钳 若 是 黑 如 灰 ,敌 尽 场 中 为 第 一 。
- 翻译
- 麻点斑驳的头部和黄色颈部,翅膀闪耀着金色光泽,
腿部和脚掌有着斑驳的黄色,肌肉像蜜糖般甜美。
- 注释
- 麻头:形容鸟的头部有斑点。
黄项:颈部呈黄色。
翅铺金:翅膀上带有金色的斑纹。
腿脚班黄:腿部和脚掌有斑驳的颜色。
肉蜜色:比喻肌肉颜色如蜜糖般甜美。
牙钳:可能指鸟的喙或某种战斗工具。
黑如灰:黑色如同灰色,形容颜色深暗。
敌尽场中:在战场中击败所有对手。
第一:第一名,冠军。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种昆虫的形象,"麻头黄项翅铺金",可能是指狗蝇(一种常见的苍蝇种类)头部和翅膀呈现出黄色,且翅膀上有金色斑点。"腿脚班黄肉蜜色"进一步描述了其腿部和身体的颜色,呈现出黄与蜜色相间的特征。最后两句"牙钳若是黑如灰,敌尽场中为第一",将狗蝇的口器比喻为黑色的钳子,如果颜色深沉如灰,那么在同类竞争中就显得最为出色,几乎无敌于场中。
整体来看,这首诗以生动的笔触刻画了一只色彩鲜明、具有竞争力的狗蝇形象,体现了作者贾似道对自然界的细致观察和独特的审美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
辛亥春与陈周佐县丞会于汭川旅邸从容三日临别呈周佐
雪夜访戴时,未至已先返。
潘魏一夜话,兴味良亦短。
三日聆妙语,远胜十年款。
嗜欲排喧嚣,议论反根本。
酒罢放怀歌,超然心更远。
古人不难到,学力贵自勉。
花柳况欣欣,游哉春未晚。
西湖明月引/江城梅花引.寿云谷谢右司
朝回花底晓星明。瑞烟凝。暖风轻。
修禊湔裙,时节又闻莺。
绰约岸桃堤柳近,波万顷,碧琉璃,镜样平。
仙翁佩襟秋水清。渺莲舟,浮翠瀛。
御楼香近,东风里、吹下青冥。
鲛撷围红,春在牡丹屏。
日正迟迟人正酒,画帘外,一声声,卖放生。
雨后登西楼独酌
老觉人间无一欣,强寻高处看归云。
天空列嶂开图画,水落寒江学篆文。
四海道途行大半,百年光景近中分。
交游赖有曲生在,正向愁时能策勋。