恰喜新橙具双美,金齑催趁玉丝羹。
- 注释
- 得鱼:捕获到鱼。
怅望:遗憾地望着。
白云远:远方的白云。
怜我:可怜我。
盘鲜:盘中的新鲜鱼。
久乏烹:很久没有烹煮。
恰喜:正好。
新橙:新摘的橙子。
具双美:具有双重的美好。
金齑:金黄色的姜末。
玉丝羹:白玉般的羹汤。
- 翻译
- 捕获了鱼却遗憾地望着远处的白云,因为我这盘新鲜的鱼已经很久没有烹煮了。
正好这时新橙送来,色泽鲜艳,味道甜美,配上金黄色的姜末和白玉般的羹汤,真是令人欣喜。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场精致的宴席,诗人通过对食物的细腻描述,展现了对美好时光的珍惜与享受。首句“得鱼怅望白云远”中,“得鱼”指获得新鲜的鱼类,“怅望白云远”则是借景抒情,表达了一种淡淡的忧思或是对未来美好时光的期待。
接着,“怜我盘鲜久乏烹”一句,诗人表达了对盘中食物即将不再新鲜的慈爱之情,以及对时间流逝的无奈。这里的“久乏烹”指的是鱼类久置而失去原有的鲜美。
第三句“恰喜新橙具双美”则转换了情绪,诗人表达了对新采 摘到的橙子的欣喜,它既有香甜可口的味道,又有外观上的美丽。这里的“双美”指的是内在和外在的双重美好。
最后,“金齑催趁玉丝羹”一句中,诗人描绘了一种奢华的宴席场景。“金齑”通常指的是皇家或贵族用餐时所使用的高档餐具,“玉丝羹”则形容菜肴精美如同织锦。这里的“催趁”意味着急切地享受这份盛宴。
整首诗通过对食物和宴席细节的描写,展现了诗人对生活中的美好时刻的珍视,以及对时间流逝不可逆转的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
除夕作
季冬北风劲,朝日下地白。
在贱多隐忧,岁尽人事迫。
凿冰持作糜,朝炊不及夕。
明知礼数简,所过皆削迹。
端居对古人,揖让展坟籍。
高言王霸略,衣食苦无策。
落魄愧清时,困穷非所惜。
旁皇四海中,一身将何适。
素志悲伐檀,陟屺伤行役。
出处俱违心,亲交苦不悉。
过淮安
樯乌五两顺,瞬息将百里。
郡城临清淮,蜿蜒耸堞雉。
土堤与城齐,一线束流水。
切近俯闾阎,意外虞难恃。
让水势不能,保障惟藉此。
甃石费虽钜,为民无惜理。
爰以命河臣,形势大端指。
归舟相设蕝,稍慰勤民意。
来来司水土,钦哉聆后旨。
有孚我弗问,匪懈汝其矢。
尚令坚比墉,毋俾穿于蚁。
短歌别华峰
前年送我吴陵道,三山潮落吴枫老。
今年送我黄山游,春江花月征人愁。
啼鹃声声唤春去,离心催挂天边树。
垂杨密密拂行装,芳草萋萋碍行路。
嗟予作客无已时,波声拍枕长相思。
鸡鸣喔喔风雨晦,此恨别久君自知。
穆堂先生下世欲作挽章不能尽所欲言援笔辄泫然而止冉冉一载䢴上寓中得三首亦竟未足抒予痛也
坡颍好兄弟,终身酹兖公。
后来陈正字,没齿感南丰。
薄植宁堪比,深恩实所同。
重江素车隔,何日拜元宫。
我有吁天语,苍苍远不闻。
终难遗一老,殆欲丧斯文。
大鸟临江介,妖星入楚分。
最怜用世志,百折尚殷殷。
淮上分襟后,长愁十载多。
心期已孤负,音问亦蹉跎。
绝学知难绍,雄文定不磨。
墓门虽寂寂,正气表山河。
- 诗词赏析