- 翻译
- 美酒已经献上,佳肴随之而来。摇动鼗鼓声响,洁净的铏羹奉上。
开始虔诚的祭祀,或烤或煮多样礼祭。皇尸端庄如仪,确保宴飨光明辉煌。
- 注释
- 旨酒:美酒。
既献:已经献上。
嘉殽:佳肴。
乃迎:随之而来。
振其鼗鼓:摇动鼗鼓。
洁以铏羹:用洁净的铏羹。
肇禋:开始祭祀,禋为祭祀的一种形式。
肇祀:开始举行祭祀。
或炮或烹:或烤或煮,指烹饪方式多样。
皇尸:代表祖先神灵的活人祭祀者。
俨若:端庄的样子。
保飨是明:确保宴飨仪式光明、隆重。
- 鉴赏
这段中国古诗出自《郊庙歌辞》中的“周宗庙乐舞辞·禋顺”。整首诗描绘了一场古代的祭祀活动,充满了庄重和神圣的氛围。
“旨酒既献,嘉殽乃迎。”这两句描述的是在祭祀仪式中,人们先是奉上美酒,然后再迎接神灵的到来。这里的“旨酒”指的是用于祭祀的好酒,而“嘉殽”则象征着盛大的欢迎仪式。
“振其鼗鼓,洁以铏羹。”这两句诗展示了祭祀中的音乐与器物。古代的鼗鼓是重要的打击乐器,用来激发人们的情感和敬畏之心,而“铏羹”则是一种清洁的器具,用来装载祭品或其他用于祭祀的物品,体现了仪式的庄严与纯净。
“肇禋肇祀,或炮或烹。”这两句诗表明了祭祀中对食物的不同准备方式。“肇禋”和“肇祀”都是指祭祀开始时的一系列礼仪,而“或炮或烹”则描述了不同的烹饪方法,可能是烧烤或者煮炖,显示出对神灵的供奉之丰盛与精心。
“皇尸俨若,保飨是明。”最后两句诗中,“皇尸”指的是帝王的祭祀象征物或遗体,而“俨若”则形容其威严庄重的样子。接着,“保飨是明”表达了通过这场祭祀来确保神灵对人民的恩惠与保护,显示出古人对于自然和祖先崇敬之心。
整首诗体现了古代中国人的宗教信仰、社会礼仪以及对历史传统的尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
握锥郎
城西南,握锥郎,醉卧人家楼上床。
楼上女儿发未长,汗脱胭脂涴午妆。
锥郎双管鼾正急,女儿一见走且僵。
走向厨中唤爷娘,认是西家老鹄鸧。
从来不乱雌雄匹,定是多为曲糵伤。
扶下楼层梯十二,明朝说与都不记。
豆蔻孤香依旧含,葡萄千日如前醉。
我闻此语高其人,有迹无心那可嗔。
东墙桃花各有主,肯使西家共个春。
楚国才芳无宋玉,东邻如花女独宿。
攀墙唤玉巳三年,玉对楚王坚可怜。
小臣不比登徒辈,似隔银河路几千。
阮籍酣来眼不青,阮咸醒处大奔鹑。
借马追姑生夺婢,因丧吊女哭无情。
哭无情,笑有态,倒千金,须一买。
即使囊空买不成,韩香窃却未相应。
罢绣岂少倚市门,且须浊水浇乾唇。
投桃或可求连理,赠药安知不洧津。
鸟杂配,兽乱群,卓轸凤皇生逾贱。
韩冢鸳鸯死越芬,青陵一曲崩高云。
《握锥郎》【明·徐渭】城西南,握锥郎,醉卧人家楼上床。楼上女儿发未长,汗脱胭脂涴午妆。锥郎双管鼾正急,女儿一见走且僵。走向厨中唤爷娘,认是西家老鹄鸧。从来不乱雌雄匹,定是多为曲糵伤。扶下楼层梯十二,明朝说与都不记。豆蔻孤香依旧含,葡萄千日如前醉。我闻此语高其人,有迹无心那可嗔。东墙桃花各有主,肯使西家共个春。楚国才芳无宋玉,东邻如花女独宿。攀墙唤玉巳三年,玉对楚王坚可怜。小臣不比登徒辈,似隔银河路几千。阮籍酣来眼不青,阮咸醒处大奔鹑。借马追姑生夺婢,因丧吊女哭无情。哭无情,笑有态,倒千金,须一买。即使囊空买不成,韩香窃却未相应。罢绣岂少倚市门,且须浊水浇乾唇。投桃或可求连理,赠药安知不洧津。鸟杂配,兽乱群,卓轸凤皇生逾贱。韩冢鸳鸯死越芬,青陵一曲崩高云。
https://www.xiaoshiju.com/shici/11267c6d8e81fd60603.html