- 拼音版原文全文
夜 分 读 书 有 感 宋 /陆 游 光 阴 百 岁 已 中 分 ,拟 结 茅 茨 老 白 云 。万 里 谁 怜 新 卧 疾 ,九 重 犹 记 旧 能 文 。枕 边 得 句 题 屏 叠 ,马 上 看 山 隔 帽 裙 。终 恨 无 劳 糜 廪 粟 ,夜 窗 聊 策 读 书 勋 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百岁(bǎi suì)的意思:形容人长寿,活到一百岁。
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
得句(de jù)的意思:得到了教训或教益。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
结茅(jié máo)的意思:指结交朋友,结成亲密的关系。
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
廪粟(lǐn sù)的意思:指官府的谷物仓库,也用来比喻官府的俸禄或国家的财富。
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
帽裙(mào qún)的意思:指女子戴帽子、穿裙子,形容女性打扮得体、端庄。
茅茨(máo cí)的意思:茅茨是一个形容词,表示住所简陋、破旧不堪。
能文(néng wén)的意思:能够读写文学作品,具备文化修养。
卧疾(wò jí)的意思:指假装生病或休息的借口,实际上是为了躲避工作或责任。
无劳(wú láo)的意思:指不需要劳动、付出辛苦就能达到目的或得到好处。
中分(zhōng fēn)的意思:指将某事物分为两半或平分某物。
- 翻译
- 人生已过半百,我计划在白云缭绕的山间建造茅屋。
身处万里之外,无人怜惜我新近的病痛,朝廷还记得我昔日的才情。
倚在枕边写下诗句,题写在屏风上折叠起来,骑马时欣赏山景,帽子和衣裙之间隔着风景。
我遗憾无法为国效力,只能在夜晚窗前借读书来消磨时光,也算是一种功绩。
- 注释
- 光阴:岁月。
中分:过半。
茅茨:简陋的草屋。
老白云:形容山间清幽。
万里:遥远的地方。
怜:怜悯。
九重:指朝廷高层。
旧能文:过去的才华。
枕边:床头。
屏叠:折叠的屏风。
马上:骑马时。
隔帽裙:遮挡视线。
无劳縻廪粟:无法为国家贡献粮食。
聊策:姑且。
读书勋:通过读书来积累功绩。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《夜分读书有感》,表达了诗人对时光流逝和自身境遇的感慨。首句“光阴百岁已中分”,描绘了诗人意识到人生已过半百,岁月匆匆;“拟结茅茨老白云”则表达了他渴望归隐山林,与白云为伴的愿望。
“万里谁怜新卧疾”写出了诗人的疾病缠身,即使身处万里之外,也无人理解他的病情;“九重犹记旧能文”则暗示了诗人曾经的才华被朝廷所知,但如今却只能在病榻上回味往昔。
“枕边得句题屏叠”描绘了诗人即使在病中,仍不忘吟诗作对,将灵感记录下来;“马上看山隔帽裙”则通过骑马远眺的场景,展现了诗人对自然的热爱和对生活的留恋。
最后两句“终恨无劳縻廪粟,夜窗聊策读书勋”表达了诗人遗憾未能为国家做出更大贡献,只能借读书来消磨时光,聊以自慰。
整体来看,这首诗情感深沉,既有对个人命运的感叹,又有对知识追求的执着,展现了陆游作为爱国诗人的复杂内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢