- 拼音版原文全文
含 香 唐 /韦 庄 含 香 高 步 已 难 陪 ,鹤 到 清 霄 势 未 回 。遇 物 旋 添 芳 草 句 ,逢 春 宁 滞 碧 云 才 。微 红 几 处 花 心 吐 ,嫩 绿 谁 家 柳 眼 开 。却 去 金 銮 为 近 侍 ,便 辞 鸥 鸟 不 归 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧云(bì yún)的意思:指天空中晴朗的蓝天白云,形容景色美丽明朗。
便辞(biàn cí)的意思:形容言辞简练、扼要,能够表达出深刻的意义。
不归(bù guī)的意思:不返回;不回来
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
高步(gāo bù)的意思:以高的步子行走,形容行走的姿势高傲自信,也可比喻行事高傲自负。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
含香(hán xiāng)的意思:指含有芬芳香气,形容事物香味浓郁或品质高尚。
花心(huā xīn)的意思:形容人对感情不专一,容易变心。
金銮(jīn luán)的意思:指皇帝登基,即皇位的象征。
近侍(jìn shì)的意思:指在君王或贵族身边侍奉、服侍的人。
柳眼(liǔ yǎn)的意思:柳眼是指眼睛明亮而有神采的样子,也可形容人的眼睛明亮有神。
嫩绿(nèn lǜ)的意思:嫩绿指颜色鲜艳而柔嫩的绿色,形容植物初生时的嫩绿色。
却去(què qù)的意思:离开某地,远离某人或某事
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
遇物(yù wù)的意思:遇到某种事物或情况
- 注释
- 含香:指身居高位,周围环绕着权力和荣耀的气息。
高步:地位显赫,步步高升。
难陪:难以与之同行,意指其他人无法比拟。
鹤到清霄:仙鹤飞向高空,象征志向高远。
势未回:气势未减,意气风发。
芳草句:以芳草为题的诗句,象征文采。
逢春宁滞:遇到春天不会停留,表示积极进取。
碧云才:比喻高远的才华,如碧空中的云彩。
几处花心吐:花朵开始绽放,象征生机。
嫩绿谁家柳眼开:柳树新绿,形容春天的景象,'柳眼'指初生的柳叶。
金銮:代指皇宫。
近侍:皇帝身边的侍从,职位较高。
鸥鸟:常用来象征隐居或自由的生活。
- 翻译
- 身居高位,香气缭绕,已难以与他人同伍,仙鹤直上青天,气势未减。
遇见事物就即兴写下芳草的诗句,逢春之际,岂能停滞不展碧云般的才华。
几点微红是花心初绽,嫩绿的新柳是谁家的眼眸初开。
离开皇宫成为近侍,告别鸥鸟,不再回来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春日游子对自然美景的留恋和对人生境遇的感慨。"含香高步已难陪,鹤到清霄势未回",开篇即设定了一个愉悦而又有些孤寂的情境,诗人似乎在向往一种超脱尘世的精神自由,但这种愿望又似乎难以实现。紧接着"遇物旋添芳草句,逢春宁滞碧云才",则表达了诗人对于自然界中生机勃勃景象的喜悦,每遇到美好的事物都会不由自主地想起赞美之词。
然而,随后的"微红几处花心吐,嫩绿谁家柳眼开"却又转向了对春天细小变化的观察和感受,从而引出了时间流逝、生命无常的深刻感慨。最后两句"却去金銮为近侍,便辞鸥鸟不归来",则显露出诗人对于世俗荣华的放弃,以及对自由自在生活态度的坚持。
整首诗语言流畅,意境清新,充满了对自然之美和生命之真挚的赞美,同时也透露着诗人内心的孤独与矛盾,是一首抒情言志、情感丰富的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析