树交花两色,溪合水同流。
- 拼音版原文全文
南 溪 别 业 唐 /蒋 冽 结 宇 依 青 嶂 ,开 轩 对 绿 畴 。树 交 花 两 色 ,溪 合 水 同 流 。竹 径 春 来 扫 ,兰 尊 夜 不 收 。逍 遥 自 得 意 ,鼓 腹 醉 中 游 。
- 诗文中出现的词语含义
-
得意(dé yì)的意思:感到自豪和满足,对自己的成就或优点感到骄傲。
鼓腹(gǔ fù)的意思:指人的腹部鼓胀,形容吃饱了。
结宇(jié yǔ)的意思:指家庭和睦,家人和睦相处。
开轩(kāi xuān)的意思:开放窗户,指心胸开阔,愿意接纳外界的事物或意见。
青嶂(qīng zhàng)的意思:指高耸入云的青山,常用来形容山势险峻。
同流(tóng liú)的意思:指与众不同,与主流不同步。
逍遥(xiāo yáo)的意思:形容自由自在、无拘无束、无所羁绊。
中游(zhōng yóu)的意思:指处于中间阶段或中等水平的状态或位置。
竹径(zhú jìng)的意思:指狭窄而幽静的小径。
自得(zì dé)的意思:自我满足,自我得意
夜不收(yè bù shōu)的意思:指夜晚无法结束,时间过得很慢。
逍遥自得(xiāo yáo zì dé)的意思:形容人心情愉快,自在自得,毫无牵挂和束缚。
- 注释
- 结宇:房屋。
青嶂:青山。
开轩:打开窗户。
绿畴:绿色的田野。
树交:树木交错。
花两色:两种颜色的花朵。
溪合:小溪汇合。
水同流:水流相同。
竹径:竹林小径。
春来扫:春天清扫。
兰尊:兰花酒杯。
夜不收:夜晚也不放下。
逍遥:自由自在。
得意:感到快乐。
鼓腹:击鼓腹部。
醉中游:在醉意中游玩。
- 翻译
- 房屋建在青山环绕处,窗户对着绿色的田野。
树木交错,花朵呈现两种颜色,小溪汇合,水流相同。
春天竹林小径常清扫,夜晚兰花酒杯也不收起。
我自由自在地感到快乐,边击鼓腹,边在醉意中游玩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处幽静的山林别墅,诗人在此享受着大自然的美景与自我精神的解放。"结宇依青嶂,开轩对绿畴"表明了别业坐落于翠绿的山峦之中,四周环绕着茂密的树木和绿色的田野,给人以隐逸的感觉。
"树交花两色,溪合水同流"则是对自然景观的细腻描写,树与花交织在一起形成了多彩的画面,而小溪的清水与大自然的水流融为一体,显示出一种天人合一的和谐。
"竹径春来扫,兰尊夜不收"进一步展现了诗人对这份宁静生活的喜爱。在春天到来时,竹叶铺就的小路被轻轻扫过,而夜晚则任凭兰花芬芳,不需要收藏,这种对自然无为而治的态度,体现了诗人的超然物外之境界。
"逍遥自得意,鼓腹醉中游"则是诗人内心世界的写照。逍遥自在,代表着一种精神上的自由和满足;鼓腹,即享受美食,醉中游,则是在酒精的作用下更添几分悠然自得。
整首诗通过对自然景物的细致描绘和对生活态度的表达,展现了诗人对于隐逸生活的向往,以及在大自然中寻求心灵自由的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢