- 拼音版原文全文
草 桥 即 席 寄 以 腾 明 /靳 学 颜 旧 国 春 深 草 似 烟 ,年 年 此 际 对 离 筵 。才 闻 柳 外 歌 三 叠 ,已 识 尊 前 路 五 千 。剑 阁 啼 猿 梅 雨 夜 ,锦 江 驻 马 麦 秋 天 。从 今 莫 问 西 来 雁 ,纵 有 风 翰 不 到 川 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
春深(chūn shēn)的意思:形容春天已经深入到了人们生活的方方面面。
此际(cǐ jì)的意思:此时此刻;现在
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
锦江(jǐn jiāng)的意思:指江河水流波澜壮丽、美丽壮观。
旧国(jiù guó)的意思:指古代已经灭亡或者已经被推翻的国家。
离筵(lí yán)的意思:指离开宴席或宴会,表示宴会结束或离开宴席的意思。
马麦(mǎ mài)的意思:形容事物相互依存或相互制约的关系。
麦秋(mài qiū)的意思:指麦子成熟的季节,也比喻事物到了成熟、收获的时候。
梅雨(méi yǔ)的意思:指梅花盛开时节的雨水,也比喻一年中的雨季。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
前路(qián lù)的意思:指未来的道路或前途。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
三叠(sān dié)的意思:形容事物层层叠叠、重叠在一起。
驻马(zhù mǎ)的意思:指马匹停驻在某地,形容行军途中临时休息。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
- 鉴赏
这首明代诗人靳学颜的《草桥即席寄以腾》描绘了春天里离别的情景。首句“旧国春深草似烟”,以生动的比喻描绘出春意盎然中草木茂盛如烟雾的画面,渲染出浓厚的离别氛围。次句“年年此际对离筵”,点明每年此时都是离别的时刻,暗示了诗人与友人频繁的离别之苦。
第三句“才闻柳外歌三叠”,通过听觉描写,柳外歌声悠扬,仿佛在催促离别,而“已识尊前路五千”则进一步表达了离别后漫长的道路,暗示了离别后的遥远距离和未知的旅途。
接下来两句“剑阁啼猿梅雨夜,锦江驻马麦秋天”,通过环境的描绘,剑阁处猿猴哀鸣,夜晚伴有梅雨,锦江边则是秋天的麦田,展现了诗人对友人旅途中的艰辛和思念之情。
最后两句“从今莫问西来雁,纵有风翰不到川”,诗人劝慰友人不必再期待来自西来的鸿雁传信,因为即使有信,也难以跨越千山万水,传达至自己所在的川地。这表达了诗人对友人深深的挂念和无法相见的无奈。
整体来看,这首诗情感真挚,借景抒情,寓离别之意于山水之间,展现了诗人深厚的友情和对友人的深深祝福。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答王禹玉见赠
昔时叨入武成宫,曾看挥毫气吐虹。
梦寐闲思十年旧,笑谈今此一樽同。
喜君新赐黄金带,顾我宜为白发翁。
自古荐贤为报国,幸依精识士称公。