小诗句网 2025年04月22日(农历三月廿五日) 乙巳蛇年 星期二
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《巫山庙乌》
《巫山庙乌》全文
宋 / 苏辙   形式: 七言绝句  押[先]韵

巫庙真人列仙高心独爱玉炉烟

饥乌巧会行人意来去纷纷客船

(0)
拼音版原文全文
shānmiào
sòng / zhé

miàozhēnrénlièxiāngāoxīnàiyān

qiǎohuìxíngrénláifēnfēnzàochuán

诗文中出现的词语含义

纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子

高心(gāo xīn)的意思:得意忘形、自满自足

客船(kè chuán)的意思:指前往远方的船只,也比喻远行的人。

来去(lái qù)的意思:表示人或事物的到来和离去。

列仙(liè xiān)的意思:指在神话传说中,被封为仙人的人物列举起来,形容仙人众多。

炉烟(lú yān)的意思:指炉灶上冒出的烟,比喻有功无名或者功劳被埋没。

人意(rén yì)的意思:人们的意愿或心意。

行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。

玉炉(yù lú)的意思:指贵重的炉子,比喻高贵、珍贵的人或物。

真人(zhēn rén)的意思:真实的人,指真正有才能、有本事的人。

注释
巫庙:指供奉有巫师或仙人的宗教场所。
真人:道教中的修行者,有时指仙人。
古列仙:古代的仙人,可能指神话传说中的仙子或仙人。
玉炉烟:形容香气升腾如玉炉中的烟雾,象征高雅和神秘。
饥乌:饥饿的乌鸦,可能寓意生活艰辛。
巧会:巧妙地迎合,这里指乌鸦的行为似乎能理解人的心理。
行人:过路的人,旅行者。
噪客船:嘈杂地围绕着客船,描绘出乌鸦活动的场景。
翻译
古老的巫庙中住着仙人列仙,他特别钟爱那袅袅上升的玉炉香烟。
饥饿的乌鸦似乎能理解行人的思绪,它们在来来往往中嘈杂地围绕着客船飞翔。
鉴赏

这首诗描绘的是巫山庙宇中的仙人形象以及乌鸦的行为。"巫庙真人古列仙"一句,诗人以"真人"和"古列仙"来形容巫山庙中的神祇,暗示其历史悠久且地位崇高。"高心独爱玉炉烟"则进一步描绘了仙人的超然心境,他们专注于享受香烟缭绕的神秘氛围。

接下来的两句"饥乌巧会行人意,来去纷纷噪客船",诗人将乌鸦赋予了某种智慧,它们似乎能理解行人的意图,频繁地在船只周围飞舞,增添了庙宇环境的生动与热闹。这里的"巧会"和"纷纷噪"不仅描绘了乌鸦的动作,也暗示了人与自然的和谐共处,以及巫山庙宇的世俗与超凡之间的微妙联系。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,既赞美了巫山庙宇的神圣氛围,又展现了自然界的生动画卷,体现了宋诗的意境之美。

作者介绍
苏辙

苏辙
朝代:宋   字:子由   籍贯:眉州眉山(今属四川)   生辰:1039—1112年

苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。
猜你喜欢

种花五首·其四

行绕新芳不拟回,春光二月已全催。

江南寒食饶风雨,未落应须日日来。

(0)

种花五首·其三

长爱武陵溪上人,种花无数碧溪滨。

莫轻野客时情薄,看尽灵桃岁岁春。

(0)

雪中诣相国寺

西风卷雪白如沙,索漠空林开白花。

病僧迎客兴不浅,自启轩窗煎越茶。

(0)

送张岳同年

长安道侧风尘里,倾盖相逢许白头。

误在卢前已深愧,莫随时态作沈浮。

(0)

雄州留寄醉翁

沙漠惟逢雪,燕溪不见春。

聊将曾折柳,留待未归人。

(0)

闻德州河决

九河乘积雨,大水出平原。

无复金堤固,空惊漏泽翻。

蛟龙移窟宅,鱼鳖害黎元。

直想昆崙折,兼疑渤澥浑。

三山屡漂荡,百谷互并吞。

大惧彝伦斁,谁能谒帝阍。

(0)
诗词分类
喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树
诗人
陆轸 宋光宗 赵必象 顾德辉 袁袠 夏明翰 马君武 瞿秋白 雍正 李大钊 蔡和森 周文雍 熊亨瀚 罗学瓒 恽代英 杨匏安 刘伯坚 邓中夏
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7