《游委羽山》全文
- 注释
- 几日:几天。
山:山。
不到:没去。
到:到达。
山心:山顶。
自清:内心清净。
棱棱:棱角分明。
有:存在。
方石:方形石头。
拾得:捡到。
通仙灵:通往仙界或具有神秘力量。
- 翻译
- 几天没有上山,到了山上内心自然变得清澈。
山中棱角分明的方石,捡来似乎能通向仙灵之路。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人游历委羽山的境界和心情。"几日山不到,到山心自清"表达了诗人对于山的向往与到达山中后内心的澄明,这里山不仅是自然景观,也象征着精神的寄托和净化。"棱棱有方石,拾得通仙灵"则描写了诗人在山中发现了一块棱角分明、形状奇特的石头,并赋予它神秘的力量,认为这石头能与仙灵相通。
整首诗通过对山和石的描绘,展现了诗人对于自然美和超凡脱俗境界的追求。语言简洁而富有意象,体现了宋代文人的内敛与崇高理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游石竺岩
少抱烟霞资,雅志向林壑。
出门混世尘,中逵反堕落。
闻道岂不早,优游岁将迫。
言就巫咸问,敬访何氏宅。
石竺敞灵界,紫云冒岩箔。
匪梦复匪幻,乃见鹤上客。
长跪诉悃诚,曰予动迷错。
授我灵光剑,斩断妖魔色。
朅来无穷门,灏灏见天德。
接手浮丘老,感恩讵云薄。
乘云凌高丘,永与世寰隔。