- 拼音版原文全文
赠 别 几 复 宋 /黄 庭 坚 风 惊 鹿 散 豫 章 城 ,邂 逅 相 逢 食 楚 蘋 。佳 友 在 门 忘 燕 寝 ,故 人 发 药 见 平 生 。只 今 满 坐 且 樽 酒 ,後 夜 此 堂 还 月 明 。契 阔 愁 思 已 知 处 ,西 山 影 落 暮 江 清 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愁思(chóu sī)的意思:愁思指因忧虑、担忧而感到忧愁的思考和思绪。
发药(fèi yào)的意思:指医生开具药方并发给病人药物。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
后夜(hòu yè)的意思:指深夜、夜晚的后半段时间。
鹿散(lù sàn)的意思:形容群鹿受到惊吓而四散奔逃,比喻人们受到惊吓或受到打击后纷纷逃散。
满坐(mǎn zuò)的意思:指座位已经全部被占满。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
契阔(qì kuò)的意思:形容感情深厚,关系密切。
山影(shān yǐng)的意思:指山的倒影,比喻事物的形象、影响。
西山(xī shān)的意思:指朝西方的山,也比喻远离烦恼、忧虑的地方。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
邂逅(xiè hòu)的意思:偶然相遇,意外的相识。
燕寝(yàn qǐn)的意思:指帝王在夏季时迁往南方避暑的行为,也用来形容高官显贵的生活奢华。
豫章(yù zhāng)的意思:指心情舒畅、愉快。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
只今(zhī jīn)的意思:此刻,现在
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
邂逅相逢(xié hòu xiāng féng)的意思:指两个人或事物在某个时间和地点偶然相遇。
- 注释
- 风惊鹿散:疾风使鹿群惊散。
豫章城:古代地名,今江西南昌一带。
邂逅:意外相遇。
楚苹:楚地的水果,可能指柑橘等。
佳友:好友。
燕寝:家中日常起居之处。
故人:老朋友。
发药:拿出药物,这里可能指赠送草药或交谈医事。
契阔:久别重逢的深情厚谊。
愁思:思念之情。
西山:泛指远方的山。
暮江:傍晚的江面。
- 翻译
- 疾风吹散了豫章城中的鹿群,我们在意外中相遇,共享楚地的水果。
有好友来访,家中宴席都忘了,老朋友拿出药草,如同重逢旧时光。
此刻满座饮酒畅谈,夜晚此堂仍有明亮月光。
离别后的思念之情已有所寄托,只见西山倒映在暮色江水中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《赠别几复》,通过对离别场景的描绘,展现了诗人与友人之间深厚的情感。首句“风惊鹿散豫章城”,以鹿群受惊四散比喻友人们的离别,形象地传达出离别时的慌乱与不舍。次句“邂逅相逢食楚苹”,写两人偶然相遇,共享楚地特产,体现了友情的珍贵。
“佳友在门忘燕寝”一句,表达了诗人对朋友来访的喜悦,连日常休息都暂时忘却,足见友情的力量。“故人发药见平生”则暗示了朋友间相互扶持,如同良医解忧,回忆起往昔共度的岁月。
“只今满坐且樽酒”描绘了此刻的欢聚,大家举杯畅饮,希望将离别的愁绪暂时放下。“后夜此堂还月明”预示着虽然今晚离别,但美好的记忆和期待将在明亮的月光下延续。
最后两句“契阔愁思已知处,西山影落暮江清”,直接抒发了离别后的愁绪,西山的倒影映照在江面,象征着诗人对友人的深深思念,以及对未来的遥想。
整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,通过细腻的描绘,展现了诗人与友人之间的深情厚谊和离别之苦。
- 作者介绍
- 猜你喜欢