- 拼音版原文全文
和 杨 石 溪 璚 花 诗 韵 宋 /王 柏 点 检 春 光 绿 打 围 ,未 应 造 化 委 鞠 蘼 。虽 无 红 紫 呈 新 面 ,尚 有 琼 瑶 恋 旧 枝 。后 土 归 根 辞 帝 宠 ,番 易 名 圃 少 人 知 。长 篇 寡 和 凭 花 报 ,岂 料 因 花 又 得 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长篇(cháng piān)的意思:形容文章或作品篇幅很长。
春光(chūn guāng)的意思:春天的阳光,指春天的美好景色或春天的气息。
打围(dǎ wéi)的意思:指用武力或势力压制、控制他人。
点检(diǎn jiǎn)的意思:点检是一个指责他人错误或缺点的成语,意思是发现并指出问题。
寡和(guǎ hé)的意思:形容人与人之间交流、合作不融洽。
归根(guī gēn)的意思:指事物最终归结到根本原因或本质。
红紫(hóng zǐ)的意思:形容繁荣兴旺、热闹繁华的景象。
后土(hòu tǔ)的意思:指皇帝或君主的尊称。
花报(huā bào)的意思:形容虚有其表,外表华丽却内里空虚。
恋旧(liàn jiù)的意思:指对过去的事物或人情怀留恋,不愿放弃或忘记。
琼瑶(qióng yáo)的意思:琼瑶是一种珍贵的宝石,比喻美丽珍贵的东西。
少人(shǎo rén)的意思:指人数稀少,少之又少。
未应(wèi yìng)的意思:没有回应,没有应答
造化(zào huà)的意思:指人事物的变化或转变,特指突然发生的变故或意外情况。
- 注释
- 点检:检查,审视。
委芜蘼:抛弃,衰败。
琼瑶:比喻洁白美好的事物,如美玉。
后土:古人对大地的称呼,象征回归自然。
帝宠:天庭的宠爱,比喻高位者的恩惠。
番昜:指四季更替,这里暗指花园。
寡和:很少有人响应或参与。
凭花报:依靠花朵来表达回报或传递信息。
- 翻译
- 检查春天的绿色生机盎然,似乎大自然并未抛弃衰败的花朵。
尽管没有鲜艳的红紫花朵展现新面貌,仍有洁白如玉的花朵依恋老枝头。
大地回归本源,告别天庭的恩宠,而这个花园的名字鲜有人知。
长久以来的默默无闻,只靠花朵回报,没想到因花又激发了诗的灵感。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天的景象,诗人通过对春光与自然界的观察,表达了自己对于文学创作和个人才华的独特看法。开篇“点检春光绿打围”,用鲜明的话语勾勒出春日里新绿初生的画面,随后“未应造化委芜蘼”则转而描写了一种似乎尚未完全展现自然之美的状态,给人一种期待和悬念。
在接下来的两句中,“虽无红紫呈新面,尚有琼瑶恋旧枝”,诗人通过对比鲜艳与朴素的色彩,表达了对传统与过去美好的留恋之情。这里的“琼瑶”象征着高贵和珍稀,是一种美好事物的象征,它依附在“旧枝”上,显示了一种对于过往经历的珍视。
紧接着,“后土归根辞帝宠,番昜名圃少人知”,诗中出现了对隐逸生活的向往。诗人通过“后土归根”的比喻,表达了脱离尘世、回到自然界的愿望,同时也透露出一种对于功名利禄的淡然态度。“番昜名圃少人知”则强调了一种隐逸生活中的孤独与清高,这里的“番昜”指的是遥远的地方,“名圃”则是著名之园,但这里却是“少人知”,反映出诗人对于世俗的超然。
最后两句,“长篇寡和凭花报,岂料因花又得诗”,诗人的心境有了转变。从对春光的观察到个人才华的展现,这里“长篇寡和”可能指的是诗歌创作中难以找到合适的韵味与节奏,而“凭花报”则是借助自然之美来表达自己的情感。“岂料因花又得诗”显示了诗人在观察自然过程中的灵感迸发,通过对春天景色的描绘,不仅记录了自然的美好,也激发出新的诗意。
整首诗以其细腻的情感和深邃的思想,展现了诗人对于文学创作、个人才华以及隐逸生活的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢