自方国小难回袖,不畏秦彊欲奏盆。
《酬伯氏再用前韵》全文
- 拼音版原文全文
酬 伯 氏 再 用 前 韵 宋 /王 洋 自 方 国 小 难 回 袖 ,不 畏 秦 强 欲 奏 盆 。遥 想 调 琴 堂 上 日 ,仁 风 曾 使 满 千 门 。
- 翻译
- 自从在方国的小地方难以回转衣袖
不惧秦国的强大,仍然想要弹奏出心中的曲盆
- 注释
- 自:从。
方国:古代对边远地区的称呼。
小:形容地方不大。
难回袖:难以轻易离开。
秦:指秦国,这里代指强大的国家。
彊:强大。
奏盆:弹奏盆琴,古乐器。
遥想:回忆。
调琴堂:弹奏音乐的厅堂。
仁风:仁爱之风,比喻良好的政治风气。
满千门:充满整个城门,形容影响力广大。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王洋的作品,名为《酬伯氏再用前韵》。从字里行间,我们可以感受到诗人的怀旧之情和对友情深厚的情感。
"自方国小难回袖,不畏秦彊欲奏盆。" 这两句表达了诗人对于往昔岁月的追忆,"方国小难"指的是过去的小困难或小挫折,而今时此刻,这些挑战似乎都已被轻易置于袖中。"不畏秦彊欲奏盆"则透露出诗人面对现实困境时的勇气和决心,秦彊通常指的是强大的敌手或难以逾越的障碍,而"奏盆"则象征着要去迎接这些挑战。
"遥想调琴堂上日,仁风曾使满千门。" 这两句诗则是对过去美好时光的回忆。在这段记忆里,诗人与友人们在某个名为"调琴堂"的地方共度佳期,那时候充满了善意和温馨,甚至这种正面的气息影响到了周围千家万户。
整首诗通过对比过去与现在的生活状态,展现了诗人的情感流转,以及他对于友谊和美好时光深沉的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢