《答景毫宣徽吴尚书见寄短偈》全文
- 拼音版原文全文
答 景 毫 宣 徽 吴 尚 书 见 寄 短 偈 宋 /宋 祁 玉 帐 论 兵 罢 ,东 方 静 守 藩 。有 尘 都 是 客 ,无 法 可 容 言 。海 鸟 逢 觞 怯 ,醯 鸡 恋 甕 喧 。因 公 四 句 惠 ,弥 觉 对 酬 烦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
东方(dōng fāng)的意思:指东方地区,也指东方文化。
海鸟(hǎi niǎo)的意思:比喻远离家乡的人。
静守(jìng shǒu)的意思:保持安静地守候或保持守望
论兵(lùn bīng)的意思:指以武力或军事手段解决问题或争端。
守藩(shǒu fān)的意思:守护边境的重要责任
四句(sì jù)的意思:四句指的是四个句子,通常用来形容一段话或文章的内容简洁明了。
无法(wú fǎ)的意思:无法指无法做到、无法实现某种愿望或目标。
醯鸡(xī jī)的意思:形容人或物品的外表华丽而内里却空虚、不值得珍视。
玉帐(yù zhàng)的意思:指君王的卧室,也用来形容美丽的卧室或寝室。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送梁国镇太学归广
淩晨送君归,清风吹我珂。
停君飞黄千里之逸驾,听我阳关一曲之离歌。
人生百年如掷梭,悲欢离合欲如何。
我观大化妙神化,付与疾徐无偏颇。
阴阳阖辟寒复暖,万物暌离萃更多。
古往今来祇如此,劝君且酌金叵罗。
我歌我歌声正那,纷然弦管声相和。
当筵志气溢八极,剑光横鹜摇星河。
君行不可留,君饮醉微酡。
征车薄薄听渐杳,寒云满目山嵯峨。
朝阳高梧正菶菶,鸣凤谁许恋巢阿。
愿言冥升利不息,鸾刀未试且重磨。
正德丁丑六月二十九日寅刻天正黑有大星似蓬差大而长五倍之色红照地如昼自东北方起入天天若开裂然见者咸惊口占纪之
有星大于蓬,红光宛如日。
六月起东方,直北入天域。
恍然天门开,照人人战慄。
天远人道迩,裨灶亦多惑。
我歌非狂言,臣工盍修职。