《谢王洪伯惠酒炭米五首·其三》全文
- 注释
- 杜陵:地名,代指诗人杜甫。
志:志向,抱负。
忍:忍受。
寒飕飕:形容寒风刺骨。
投:赠送。
红炉:火炉,象征温暖。
果:果然,确实。
胜:超过,胜过。
千金裘:价值极高的皮衣。
- 翻译
- 杜陵人胸怀四海大志,却无法忍受寒冷的风声。
有人赠我一个火红的火炉,它的温暖胜过价值千金的皮衣。
- 鉴赏
诗人以“杜陵四海志”开篇,表达了对广大世界的关怀和抱负。"不忍寒飕飕"则描绘了一种对贫寒之人的不忍之心,反映出诗人的人文关怀。
接着,“投我一红炉,果胜千金裘”这两句,则通过对比强调了在严寒中,一点温暖的给予所带来的巨大安慰。这里“一红炉”象征着最基本而又至关重要的生活支持,而“千金裘”则代表了豪华却可能缺乏真实温度的物质财富。诗人通过这种对比,强调了精神与物质价值之间的差异,也凸显了在困顿中一点点温暖所能带来的巨大意义。
这首诗简洁而深刻,既展现了作者对寒冷世界中的弱势群体的同情之心,也展示了诗人独特的人生哲学和审美观念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
稽庄即事
乃心王室故,日夜奔南征。
蹈险宁追悔,怀忠莫见明。
雁声连水远,山色与天平。
枉作穷途哭,男儿付死生。