莫羡扁舟兴,功成去不难。
- 拼音版原文全文
秋 夕 送 友 人 归 吴 唐 /崔 涂 离 心 醉 岂 欢 ,把 酒 强 相 宽 。世 路 须 求 达 ,还 家 亦 未 安 。旅 程 愁 算 远 ,江 月 坐 吟 残 。莫 羡 扁 舟 兴 ,功 成 去 不 难 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
还家(huán jiā)的意思:指离开家乡一段时间后归来。
江月(jiāng yuè)的意思:指江河上的月亮,比喻美好的景色或情景。
离心(lí xīn)的意思:离心指的是心思不专注,思绪不集中,容易分散注意力。
旅程(lǚ chéng)的意思:旅行的过程或行程。
世路(shì lù)的意思:指人生道路、社会环境或人际关系。
心醉(xīn zuì)的意思:形容内心深深地陶醉、沉醉。
须求(xū qiú)的意思:迫切需要,急需
- 翻译
- 离别后的心醉怎能带来欢乐,只能借酒勉强宽慰自己。
在世间的路上追求功名必须成功,即使回家也觉得不安定。
考虑到前方旅程遥远充满忧虑,只能对着江月独自吟唱。
不要羡慕那些乘舟游玩的人,等到功成名就离开这里并不困难。
- 注释
- 离心:离别之心。
醉:陶醉。
岂:难道。
欢:欢乐。
把酒:端起酒杯。
彊相宽:勉强宽慰。
世路:世间道路。
须:必须。
达:成功。
还家:回家。
未安:不安定。
旅程:旅途。
愁算:忧虑计算。
江月:江上的月亮。
吟残:吟唱完毕。
扁舟:小船。
兴:游兴。
功成:功成名就。
去不难:离开并不难。
- 鉴赏
此诗描绘了一种离别之情,及对未来某些事情的期待与规划。首句“离心醉岂欢”表达了在朋友离去时内心的不舍和酒宴中的假装快乐。紧接着,“把酒彊相宽”则是通过饮酒来缓解这种离愁。
中间两句“世路须求达,還家亦未安”显示出诗人对于人生旅途的理解,以及对归家的渴望与不安感。"世路"指的是人生的道路和社会上的种种经历,而"还家"则是表达了对家庭温暖的向往,但即便回到家中,也未必能感到安稳。
最后两句“旅程愁算远,江月坐吟残”写出了诗人对于旅途的忧虑,以及在明月之下吟咏着剩余的歌曲,显现出一种淡淡的哀愁。"旅程愁算远"表达了对未来旅途长久和艰辛的担忧,而“江月坐吟残”则是诗人在明月下以歌自娱,但也带着一丝孤寂和不舍。
尾句“莫羡扁舟兴,功成去不难”中,“莫羡扁舟兴”劝诫自己不要羡慕那些已经成功出发的人,而“功成去不难”则表达了一旦事业有成,离开也将是轻而易举的。这一句既包含了对朋友早日成功的祝愿,也映射出了诗人对于自己未来可能取得成就后离去的心境。整首诗流露出一种淡淡的忧伤和对未来的期待,是一首表达离别之情与志存高远的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢