- 诗文中出现的词语含义
-
病眼(bìng yǎn)的意思:形容眼睛生病或眼睛看东西有问题。
村童(cūn tóng)的意思:指农村中的孩子,也可比喻为天真无邪、纯真无邪的人。
当日(dāng rì)的意思:指当天、当时的情况或状态。
分明(fēn míng)的意思:明显、清楚
即今(jí jīn)的意思:即刻,现在。
金莲(jīn lián)的意思:指一个女人的美貌和狡诈。
梦草(mèng cǎo)的意思:指虚幻的事物或不切实际的幻想。
樵笛(qiáo dí)的意思:指樵夫吹奏的笛子,比喻贫困而幽居的生活。
三旌(sān jīng)的意思:指三个标志,通常用来形容一个人的声望、地位或荣誉。
骚坛(sāo tán)的意思:指文学艺术领域的圈子或界限。
诗情(shī qíng)的意思:指诗人的情感和意境,也可以表示具有诗意的情感和意境。
小队(xiǎo duì)的意思:小队指的是由少数人组成的团队或小组。
谢池(xiè chí)的意思:指感激对方的恩情或帮助。
一品(yī pǐn)的意思:一等品质,最高级别
院吏(yuàn lì)的意思:指官府的吏员,也泛指官府中的工作人员。
- 注释
- 偶:偶尔。
陪:陪同。
小队:队伍。
谢池:古代池塘名。
行:行走。
云澹:天空清淡。
风轻:微风轻拂。
雨未成:雨还未落。
梦草:昔日的梦想。
诗情:诗意。
全老退:完全消退。
病眼:病弱的眼睛。
尚分明:依然清晰。
即今:现在。
樵笛:樵夫吹的笛子。
村童:乡村儿童。
和:应和。
当日:当年。
金莲院:可能指寺庙或官署。
吏迎:官员迎接。
得向:能够。
骚坛:文坛。
分半席:占有一席之地。
绝胜:远远超过。
一品:古代官阶最高的一级。
三旌:古代的一种高级官衔。
- 翻译
- 我偶尔陪同小队漫步在谢池边,天空清淡、微风轻拂,雨还未落下来。
曾经的诗意梦想已随岁月消退,即使病眼中见到花朵依然清晰。
如今村童吹着樵笛应和,当年我在金莲院任职时受到官员迎接。
能在文坛占有一席之地,胜过那些只有一品官衔和三旌荣耀的人。
- 鉴赏
这是一首描绘春日游园之乐的诗,通过对自然景物的细腻描写和对往事的回忆,展现了诗人闲适自得的心境。首句“偶陪小队谢池行”表明诗人偶然随同一群朋友去谢池游玩,这里的“小队”指的是亲密无间的文人集团,“谢池行”则是出游之地,设定了整个诗篇轻松愉悦的氛围。
次句“云澹风轻雨未成”描绘了一种天气变化中的宁静画面。这里的“云澹”指的是云彩稀薄,“风轻雨未成”则表现出一种春日常见的细微降水,但尚未形成大雨,给人以清新而不浓烈之感。
“梦草诗情全老退”一句中,“梦草”通常与梦境、虚幻联系在一起,而“诗情全老退”则透露了诗人的内心世界:随着年龄的增长,曾经的激昂诗意似乎也跟着淡出了,但这并非完全消失,只是变得更加内敛和沉静。
接着,“见花病眼尚分明”一句中,“病眼”通常指的是对美好事物过于留恋而产生的“病态”,这里则表达了诗人尽管年岁已高,但面对花开仍然能够保持敏锐的观察力和深切的情感。
“即今樵笛村童和,当日金莲院吏迎”两句,通过对比现实与过去的情景,表现出一种超脱世俗、享受自然之美的心境。“樵笛村童和”是说现在村里的孩子们欢声笑语地吹着竹笛,而“当日金莲院吏迎”则回忆起以前在金莲寺里官员的盛大接待,这两者对比,显示出诗人对于现实生活的满足和欣赏。
最后,“得向骚坛分半席,绝胜一品与三旌”表达了诗人的自豪之情。在古代文人之间,经常会有文学座谈或诗歌比赛等活动,而“骚坛”通常指的是这种以评议诗文为主要内容的场合。这里,“得向骚坛分半席”意味着诗人在这些文学聚会中占据了一席之地,而“绝胜一品与三旌”则表示诗人的才华和成就远超过一般的标准,甚至超越了最高等级的一品和三旌。
总体来看,这首诗通过对自然景物的细腻描写和对往事的温馨回忆,展现了一种淡泊明志、享受当下之美的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢