《题四皓庙》全文
- 注释
- 卧逃:逃避,躲过。
秦乱:指秦末的战乱。
起安刘:起身助刘邦平定天下,使刘邦即位为汉朝皇帝。
舒卷:比喻行动自如,不受拘束。
精灵:此处指传说中的神仙或鬼魂。
应笑我:应该嘲笑我。
不成一事:没有做成一件事,形容无所作为。
谪江州:被贬谪到江州,江州是古代地名,今江西九江一带。
- 翻译
- 躲避秦朝的战乱,起身辅佐刘邦建立汉朝,行动自如,如同云卷云舒般自由。
如果有精灵看到我,大概会嘲笑我,一事无成却被贬到江州。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人白居易创作的《题四皓庙》,诗中表现了诗人对古代隐逸之士的赞美和自己追求自由精神状态的向往。
“卧逃秦乱起安刘”一句,通过历史事件来映衬个人情怀。秦朝末年,刘邦(即汉高祖)起兵反抗秦朝的暴政,而四皓(指东园公、绮里季、夏黄公和甪里区四位隐士)则选择了隐逸之路,以避世乱。这句诗表达了诗人对于那些能够超脱世俗纷争,安然自得的生活态度的赞赏。
“舒卷如云得自由”一句,则直接表达了诗人的内心所向往的自由状态。诗人希望自己的精神世界能够像云一样自由舒展,不受任何束缚。
“若有精灵应笑我,不成一事谪江州”这两句话,诗人自谑自己如果真有仙灵存在,他们应该会笑话他白居易,因为即便是在隐逸之地,也还是有一些世俗的牵挂和烦恼。最后“不成一事谪江州”则表达了诗人对于那些纷扰复杂的事务感到无奈,希望能够超然物外,不再被世间琐事所困。
整首诗通过对历史隐逸之士的赞美,以及个人自由精神追求的表达,展现了诗人内心深处对于超脱尘世、追求精神自由的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江南送李明府入关
雨花烟柳傍江村,流落天涯酒一樽。
分首不辞多下泪,回头唯恐更消魂。
我为孟馆三千客,君继宁王五代孙。
正是中兴磐石重,莫将憔悴入都门。