雄也营身足,聃兮误汝多。
《偶书》全文
- 翻译
- 他过于专注于自我保全,
老子的教诲却误导了你很多。
- 注释
- 雄也:指代某个人物,可能是个男性。
营身:经营、维护自己的生活或地位。
聃兮:指老子,即李聃,道家创始人之一。
误汝:误导了你。
捐书:放弃书籍,不再研读。
圣已:指圣人的智慧或教诲。
绝学:废弃的学问,这里可能指老子的学说。
奈禽何:对禽兽又能怎么样,比喻对不理解的人或事无能为力。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品,名为《偶书》。从内容上看,诗人通过反思自己的学识与行为,表达了对个人修养和学问深度的追求,以及面对现实挑战时所持有的困惑态度。
"雄也营身足,聃兮误汝多。" 这两句可以理解为诗人在自我反省中认识到,外表的强悍与内心的迷茫并不成正比,有时候过于追求外在的力量和成功反而会导致更多的失误。
"捐书知圣已,绝学奈禽何。" 这两句则表达了诗人对于书籍知识的深刻认识,他意识到即使放弃所有的书本知识,也无法完全断绝对学习的渴望和追求,表现出诗人对学问的执着与无奈。
整首诗语言简洁而富有哲理,通过自我反省的方式探讨了个人修养与学术追求之间的关系,展现了王安石深邃的思想和高尚的情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢·其一席上呈张仲固帅兴元
汉中开汉业,问此地、是耶非。想剑指三秦,君王得意,一战东归。追亡事、今不见,但山川满目泪沾衣。落日胡尘未断,西风塞马空肥。
一编书是帝王师,小试去征西。更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。安得车轮四角,不堪带减腰围。
- 诗词赏析