荻箔争收茧,瓢轮斗卷丝。
《缲丝曲》全文
- 拼音版原文全文
缲 丝 曲 宋 /徐 照 荻 箔 争 收 茧 ,瓢 轮 斗 卷 丝 。未 充 身 上 着 ,先 卖 给 朝 饥 。
- 注释
- 荻箔:古代用荻草编织的养蚕的箔子。
争收:争相采摘、收集。
瓢轮:古代用来卷取蚕丝的工具,形状像瓢。
朝饥:朝廷或官府中的饥民。
- 翻译
- 农人们争着收割蚕箔上的茧子,用瓢轮快速地卷取蚕丝。
这些还没来得及穿在自己身上保暖的衣物,就被优先卖给了朝廷饥饿的人们。
- 鉴赏
这首诗描绘了古代农村中蚕丝采集和交易的场景。"荻箔争收茧",形象生动地展现了农妇们忙碌地在芦苇箔上收集新出的蚕茧,场面热烈而有序。"瓢轮斗卷丝"则进一步刻画了缫丝的过程,用瓢状工具快速卷取蚕丝,动作敏捷,竞争激烈。然而,这些辛苦劳作的成果并未首先用于个人衣着,"未充身上著",而是优先供应朝廷,体现了当时社会对官府贡赋的重视和农民的奉献精神。整体来看,这首诗通过细腻的细节描绘,反映了古代农村生活的艰辛与民生之重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵庭藻天申节锡燕书事
千秋舞马初登床,新歌乐府传霓裳。
当时提封三万里,人间何处无农桑。
迩来重见太平日,侍臣复上开元觞。
云门一阕天乐奏,瑞兽三尺南金黄。
师臣拥佩燕旨酒,虎臣杖节严秋霜。
成功乃自师尚父,异姓不数汾阳王。
紫皇万岁寿明主,斗魁六宿来文昌。
三呼往往出灵岳,由汉以来无此祥。
诸公自是列宿数,玉阶合望重瞳光。
圣朝御极日杲杲,风雨顺序天苍苍。
虞阶已复罢干羽,汉郡会看开乐浪。
小臣拜手亦稽首,愿祝地久仍天长。