- 拼音版原文全文
和 祖 仁 晚 过 集 禧 观 宋 /王 安 石 妍 暖 聊 随 马 首 东 ,春 衫 犹 未 著 方 空 。烟 霞 送 色 归 瑶 水 ,山 木 分 香 绕 阆 风 。壮 发 已 输 尘 外 绿 ,衰 颜 漫 到 酒 边 红 。日 斜 归 去 人 间 世 ,却 记 前 游 似 梦 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘外(chén wài)的意思:指远离尘世纷扰的安静和宁静。
方空(fāng kōng)的意思:指事物没有了原来的内容或实质,变得空虚或无意义。
分香(fēn xiāng)的意思:指将一件事或一种好处分成几份,分给多个人或多个方面。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
阆风(láng fēng)的意思:指喧嚣、热闹的场面或气氛。
马首(mǎ shǒu)的意思:指马的头部,常用于比喻事物的重要部分或首要位置。
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
山木(shān mù)的意思:指山林中的树木,比喻人才。
衰颜(shuāi yán)的意思:指面容憔悴、苍老的样子。
烟霞(yān xiá)的意思:指山间的烟雾和霞光,用来形容美丽的景色。
妍暖(yán nuǎn)的意思:形容容貌美丽而温暖。
瑶水(yáo shuǐ)的意思:指清澈透明的水,也比喻纯洁无暇的心灵。
壮发(zhuàng fā)的意思:形容人的精神饱满,意气风发。
马首东(mǎ shǒu dōng)的意思:指马头朝东,形容马儿的头部朝向东方,意味着马儿即将前进。引申为事物即将发生或即将取得成功。
人间世(rén jiān shì)的意思:指人世间的事物和人情世故。
- 注释
- 妍暖:明媚温暖。
聊:随意。
马首东:随着马头向东方。
春衫:春衣。
著:穿。
方空:刚刚空置。
烟霞:云雾和晚霞。
瑶水:神话中的仙水,此处指仙境。
山木:山林。
阆风:传说中的仙山。
壮发:旺盛的头发,指青春。
尘外绿:山野间的绿色,象征自然。
衰颜:衰老的容颜。
漫:随意,漫不经心。
酒边红:饮酒时脸上的红晕。
日斜:夕阳西下。
人间世:现实世界。
前游:之前的游览。
似梦中:像在梦中。
- 翻译
- 温暖的春光随意向东行,春衣还未穿上就已空荡。
烟霞带着色彩回归仙境瑶池,山林的香气环绕在阆风周围。
壮志已不如山野间的青翠,衰老的脸庞在饮酒时才显微红。
夕阳西下,回到人间,仿佛刚才的游览如同梦境。
- 鉴赏
此诗描绘了一场春日的马上漫游,开篇即以"妍暖聊随马首东"设定了温馨和煦的春季氛围。"春衫犹未著方空"则透露出初春时节,气候尚凉,衣物未能完全换季之情景。
接下来,"烟霞送色归瑶水"和"山木分香绕阆风"两句,以生动的笔触勾勒出一幅春日山川美景图。其中“瑶水”、“阆风”等字眼增添了诗意的清新与雅致。
第三、四句“壮发已输尘外绿,衰颜漫到酒边红”则转向个人情感的表达。"壮发已输尘外绿"中,“壮发”指年轻时期的头发,而“已输”则表示青春不再,"尘外绿"或许暗示了岁月在人生旅途中的痕迹;"衰颜漫到酒边红"则是对衰老之色的描写,通过饮酒来暂时忘却生活的忧愁。
末尾两句“日斜归去人间世,卻記前游似夢中”表达了诗人面对时间流逝和现实生活的感慨。"日斜归去人间世"写出日落时分,天色渐暗,人们各自返回自己的世界;“卻記前游似夢中”则表明诗人对于过去美好时光的怀念,这些记忆宛如梦境般难以忘怀。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和个人情感的深刻抒发,展现了诗人对春天美好的享受,以及对青春易逝、时光荏苒的无奈与珍惜。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
善福精舍荅韩司录清都观会宴见忆
弱志厌众纷,抱素寄精庐。
皦皦仰时彦,闷闷独为愚。
之子亦辞秩,高踪罢驰驱。
忽因西飞禽,赠我以琼琚。
始表仙都集,复言欢乐殊。
人生各有因,契阔不获俱。
一来田野中,日与人事疏。
水木澄秋景,逍遥清赏馀。
枉驾怀前诺,引领岂斯须。
无为便高翔,邈矣不可迂。
送云阳邹儒立少府侍奉还京师
建中即藩守,天宝为侍臣。
历观两都士,多阅诸侯人。
邹生乃后来,英俊亦罕伦。
为文颇瑰丽,禀度自贞醇。
甲科推令名,延阁播芳尘。
再命趋王畿,请告奉慈亲。
一钟信荣禄,可以展欢欣。
昆弟俱时秀,长衢当自伸。
聊从郡阁暇,美此时景新。
方将极娱宴,已复及离晨。
省署惭再入,江海绵十春。
今日阊门路,握手子归秦。
春日郊居寄万年吉少府中孚三原少府伟夏侯校书审
谷鸟时一啭,田园春雨馀。
光风动林早,高窗照日初。
独饮涧中水,吟咏老氏书。
城阙应多事,谁忆此闲居。
秋夜一绝
高阁渐凝露,凉叶稍飘闱。
忆在南宫直,夜长钟漏稀。