- 拼音版原文全文
次 韵 程 兄 见 寄 宋 /方 岳 旧 日 曾 来 处 ,厅 寒 云 月 閒 。坐 忘 无 局 务 ,起 晏 不 朝 班 。苔 竹 关 幽 事 ,湖 山 怪 老 颜 。一 生 忧 治 世 ,今 转 觉 多 艰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长杨(cháng yáng)的意思:长杨是指长时间的离别或分别。
凋零(diāo líng)的意思:指花草枯萎,或形容事物逐渐衰败、消失。
短书(duǎn shū)的意思:指篇幅很短小的书籍,也可以形容文章或书籍内容简短。
后叶(hòu yè)的意思:指事物的后面部分或者后来的阶段。
交游(jiāo yóu)的意思:指与人交往、结交朋友。
聚散(jù sàn)的意思:聚集和分散
柳营(liǔ yíng)的意思:指军队的营地,也用来比喻聚集的地方。
散水(sàn shuǐ)的意思:
◎ 散水 sànshuǐ
[apron] 在建筑周围铺的用以防止两水渗入的保护层圣人(shèng rén)的意思:指具有高尚品德、智慧卓越的人
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
忘情(wàng qíng)的意思:指因极度激动或感动而忘记了自己的情感,全身心地投入其中。
维摩(wéi mó)的意思:指人们在困境中保持坚定的信念和勇气,不放弃努力,坚持到底。
文字(wén zì)的意思:指书面语言,也指文字的能力和技巧。
细柳(xì liǔ)的意思:形容女子柔美婉转,如柳枝一般纤细婀娜。
一羽(yī yǔ)的意思:一根羽毛,形容微小的事物或差距。
游聚(yóu jù)的意思:聚集在一起玩乐、游玩。
细柳营(xì liǔ yíng)的意思:细柳营是指一个人或一群人在行动中保持灵活、机智和敏捷的能力。
- 翻译
- 世间万物对我来说都如羽毛般轻盈,我心中仍怀有对圣人般的纯净情感。
我应该在长杨馆中撰写宏文,却只能以诗歌来表达我的情感,如同细柳营中的吟咏。
岁月流逝,如同霜后凋零的树叶,朋友相聚离散,就像水中的浮萍无定所。
一封简短的书信忽然来到我的维摩室,我并未料到文字间的友情也会如此寒冷。
- 注释
- 一羽轻:比喻事物微小、轻盈。
圣人清:指圣洁高尚的心境。
长杨馆:古代宫苑名,此处代指朝廷或重要的文学场所。
细柳营:汉代军营名,此处借指诗人的创作之地。
霜后叶:比喻岁月流逝,人事变迁。
水中萍:比喻朋友聚散无常。
维摩室:佛教故事中的居所,此处指诗人的书房。
文字盟:指通过文字建立的友谊。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期的文学家方岳所作,名为《次韵程兄见寄》。从诗中可以感受到作者对于生活态度的轻松与自在,以及对待朋友交往的真挚之情。
“万事于吾一羽轻”表达了作者面对世事时的心境,即一切都如同一根羽毛般轻盈,显示出一种超脱物外的豁达。接着,“未忘情处圣人清”则透露出诗人对于朋友之情的珍视,以及希望保持与圣贤相似的高洁品格。
“抵须赋奏长杨馆,只以诗为细柳营”中的“抵须”意指抵达某地,可能是指作者到达了一处名叫长杨馆的地方。在这里,他不用繁复的乐章来表达自己的情感,而是通过简单的诗歌来比喻自己像细柳般柔韧。
“岁月凋零霜后叶”描绘了时间流逝带来的自然界变化,岁月如同秋天的霜雪一般,将万物覆盖,树叶也因此凋谢。然而,即便在这样的环境中,“交游聚散水中萍”表达了人与人之间交往聚合又离散,如同水中的萍草般自然无常。
最后两句“短书忽到维摩室,未信已寒文字盟”则是在说即使是简短的来信也能突然到达,就如同进入了佛教中的维摩诘所(维摩室),而那些文字承诺却已变得冷淡无情。
整首诗通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展现了作者对于人生态度、友谊珍视以及文学创作的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析