- 拼音版原文全文
宿 觉 庵 宋 /叶 适 宿 觉 名 未 谢 ,残 山 今 尚 存 。暂 开 云 外 宅 ,不 闭 雨 中 门 。麦 熟 僧 常 饿 ,茶 枯 客 谩 吞 。荒 凉 自 有 趣 ,衰 病 遣 谁 言 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残山(cán shān)的意思:指山峰被破坏或缺少一部分,比喻事物残缺不全或不完美。
茶枯(chá kū)的意思:指茶叶被烹煮过多次,已经失去了原有的香味和滋味,也比喻经历了多次使用、消耗后的事物或人已经没有了生气和活力。
荒凉(huāng liáng)的意思:荒凉指的是地方荒无人烟,景象凄凉寂寞。
麦熟(mài shú)的意思:形容事情已经到达最佳状态,可以收获或取得成功。
尚存(shàng cún)的意思:仍然存在,尚未消失或灭亡
衰病(shuāi bìng)的意思:指人体衰弱疾病
外宅(wài zhái)的意思:指不属于自己家庭范围内的地方或他人的家。
有趣(yǒu qù)的意思:有趣指的是有趣味、引人发笑或引起兴趣的事物或人。
云外(yún wài)的意思:指远离尘世纷嚣,超脱尘俗的境地。
中门(zhōng mén)的意思:指在中间的门,比喻位置重要或关键。
- 注释
- 名:梦境。
未谢:未消散。
残山:残留的山峦。
暂开:暂时打开。
云外宅:云雾之外的居所。
雨中门:即使下雨也不关闭的门。
麦熟:麦子成熟。
僧常饿:僧人常常饥饿。
茶枯:茶叶枯萎。
客谩吞:客人随意吞咽。
荒凉:荒芜冷清。
有趣:有乐趣。
衰病:年老体衰,疾病缠身。
遣谁言:向谁诉说。
- 翻译
- 昨夜的梦境尚未消散,残留的山峦依然存在。
暂时打开云雾之外的居所,即使下雨也不关闭门窗。
麦子熟了,僧人依旧常常饥饿,茶叶枯萎,客人只能随意吞咽。
这里荒凉却自有乐趣,只因我年老体衰,病痛无人诉说。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐居山林的生活状态。首句“宿觉名未谢,残山今尚存”表明诗人已经退出了尘世的纷扰,但仍然保留着对自然的感悟和体验。“暂开云外宅,不闭雨中门”则形象地描绘了诗人居住的地方,是一处超凡脱俗之所,既不拒绝天空中的云彩,也不避免大自然的恩赐,即使是雨水。
“麦熟僧常饿,茶枯客谩吞”这两句透露出一种幽默和自嘲。诗人通过描写寺庙里的僧侣虽然麦子成熟却仍然饥饿,以及旅途中的客人因为茶水不足而胡乱猜测,表达了对现实生活中物资匮乏的感慨,同时也反映出诗人对于物质欲望淡泊的心态。
最后,“荒凉自有趣,衰病遣谁言”则是诗人对自然界的荒凉之美有着独特的感受和理解。即使在身体不适的情况下,也无需向别人诉说,因为这种生活本身就是一种享受,一种精神上的满足。
总体来看,这首诗通过对隐居生活的描绘,展现了诗人超然物外、自得其乐的心境,以及对于自然界和生命状态的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
墨蛇颂
此书惊蛇入草,书成不知绝倒。
自疑怀素前身,今生笔法更老。
宿观山
暮发白下地,暝投观山宿。
横溪赤栏桥,一径入松竹。
野僧如惊麇,避堂具灯烛。
我眠兴视夜,部曲始炊熟。
笕水烟际鸣,万籁入秋木。
平生萧洒兴,本愿终涧谷。
世累渐逼人,如垢不靧沐。
已成老翁为,作吏长碌碌。