- 拼音版原文全文
至 福 安 第 六 十 二 宋 /文 天 祥 握 节 汉 臣 回 ,麻 鞋 见 天 子 。感 激 动 四 极 ,壮 士 泪 如 雨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
感激(gǎn jī)的意思:对别人的帮助或关心心存感激之情。
汉臣(hàn chén)的意思:指忠诚而有才干的官员或臣子。
激动(jī dòng)的意思:形容非常激动,情绪异常高涨。
见天(jiàn tiān)的意思:每天都能见到,形容非常频繁、经常发生。
麻鞋(má xié)的意思:指做事情不认真负责、敷衍塞责的态度。
如雨(rú yǔ)的意思:形容数量多且连续不断,如雨一般。
四极(sì jí)的意思:指极端、极度。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
握节(wò jié)的意思:指握住自己的节奏或自己的事情,表示自主决策、自主行动。
壮士(zhuàng shì)的意思:指勇敢、坚强、有胆识的人。
- 翻译
- 忠诚的汉臣归来,穿着麻鞋拜见天子。
他的情感深深触动,壮志男儿泪如雨下。
- 注释
- 握节:坚守节操。
汉臣:汉朝官员。
麻鞋:简朴的鞋子,表示谦卑。
天子:皇帝。
四极:四方,代指全国。
壮士:勇士,有志气的人。
泪如雨:泪水像下雨一样。
- 鉴赏
这是一首表达深沉忠诚与感激之情的诗句。在这四句话中,"握节汉臣回"表明了作为一名汉臣手持符节返回的场景,"麻鞋见天子"则展示了一种平民百姓甚至于普通士兵都有机会面见至高无上的君主的盛况。"感激动四极"形容这种情感之强烈,如同震撼四方,而"壮士泪如雨"更是将这种感动化作了实际的情景,壮士因为感慨而落泪,泪水如同倾盆大雨一般。
诗人通过这样的描绘,不仅展现了君臣之间的深厚情谊,也间接体现了当时社会的一种理想状态,即上下相亲、民富国强。同时,这样的文字也映射出诗人个人的忠诚与对美好生活的向往。在文学艺术上,这样简洁有力的笔触能够激起人们深层的情感共鸣,是古典诗词中常见而又颇具魅力的一种表达方式。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
悲来行
我闻墨子泣练丝,为其可黄可以黑。
又闻杨朱泣歧路,为其可南可以北。
嗟哉古人真用心,此意不复传于今。
今人七情失所托,哀且未成何论乐。
穷途日暮皆倒行,更达漏尽钟鸣声。
浮云上天雨堕地,一升一沈何足计。
周环六梦罗预间,有我无非可悲事。
悲来举目皆行尸,安得古人相抱持。
天空海阔数行泪,洒向人间总不知。
江上寄左二杏庄·其一
江流日归海,客心常与东。
神游越枝外,目断吴云中。
激荡水石响,凄晦草木风。
渺躯乏丰羽,辗转逐惊蓬。
一别西蠡道,五过馆姓宫。
繁华不足悼,逝景何匆匆。
幸有涧栖约,还悲川岭重。
蕙荣倘不歇,迟我春山空。