朝赛暮还祈,开唐复历隋。
- 拼音版原文全文
经 贞 女 祠 唐 /无 可 朝 赛 暮 还 祈 ,开 唐 复 历 隋 。精 诚 山 雨 至 ,岁 月 庙 松 衰 。窥 穴 龙 潭 黑 ,过 门 鸟 道 危 。不 同 巫 峡 女 ,来 往 楚 王 祠 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
楚王(chǔ wáng)的意思:指固执己见,不听劝告的人。
过门(guò mén)的意思:指婚姻中的女子出嫁到男方家庭,也可泛指女子嫁入新家庭。
精诚(jīng chéng)的意思:指心灵纯粹,情感真挚,态度真诚。
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
龙潭(lóng tán)的意思:比喻险恶的处境或困难。
鸟道(niǎo dào)的意思:鸟道是指鸟类经常飞过的路径,比喻人们经常走的道路或者常去的地方。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
巫峡(wū xiá)的意思:指险峻的峡谷或山路。
楚王祠(chǔ wáng cí)的意思:楚国的国君墓庙,比喻被人遗忘或被冷落的地方。
- 翻译
- 清晨祭拜傍晚又祈福,历经唐朝再到隋朝时光流转。
虔诚之心引得山中雨至,岁月流逝庙前古松也渐衰老。
窥视龙潭深黑不见底,跨越鸟道险峻难行。
我与那巫峡神女不同,她在楚王祠中来去自如。
- 注释
- 朝赛:早晨的祭祀活动。
暮还祈:傍晚时分还在祈祷。
开唐:始于唐朝。
复历隋:又经历了隋朝。
精诚:极其真诚的心意。
山雨至:比喻因虔诚引来奇迹或回应。
岁月:时间,年月。
庙松衰:庙前的松树随时间而老去。
窥穴:窥视洞穴。
龙潭黑:形容龙潭之水深邃且颜色深暗。
过门:经过门前。
鸟道危:狭窄危险如鸟飞的路径。
不同:与…不一样。
巫峡女:指传说中的巫山神女。
来往:往返,进出。
楚王祠:指祭祀楚王的祠庙,这里泛指古代王侯的祠堂。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超自然的交往场景,语言古朴,意境神秘。诗人以一种敬畏的心态,记录了自己与祠庙之间的交流,从早晨到傍晚,不断地进行着某种仪式或者是心灵上的对话。
“朝赛暮还祈,开唐复历隋”两句,表明了一种跨越时空的追寻,一日之内反复地回到历史的不同阶段,寻求与古人的联系,或许是在追求某种精神上的寄托。
“精诚山雨至,岁月庙松衰”则描绘了自然景象与时间流逝之间的关系。山雨来临,似乎是某种信念或力量的到来,而庙中的松树随着岁月而凋敝,表现出一种沧桑的感觉。
“窥穴龙潭黑,过门鸟道危”两句,营造了一种神秘而又险峻的氛围。诗人似乎在探索某种深不可测的力量,或许是自然界中那些不为人知的奥秘。
最后,“不同巫峡女,来往楚王祠”表达了与常人不同的交流,这里的“巫峡女”可能指的是神灵或者是具有特异功能的人物,而“楚王祠”则是一个具体的地标,诗人在这里进行着某种形式的往返。
整首诗通过对自然景象和超自然元素的描绘,展现了诗人对于历史、时间和宇宙的深刻感悟,以及他与这些超越日常生活领域的交流。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
布鲁特额木尔贝所献匕首歌
回部大定兴农耕,分驻宣抚留朝卿。
其中喀什噶尔城,近外部落严候侦。
有布鲁特驰使伻,厥长额木尔贝名。
献玉匕首来输诚,祛卢回书仍左行。
译出一一申葵倾,向因路阻凶丑兵。
戡逆靖乱今太平,地为王土人王氓。
贡物表敬惭菲轻,驿致金阙由海明。
开匣尺八居然呈,龙鳞其室椭以赪。
玉柄金镂象鼻形,抽看光如波溢青。
月芽直芒披电星,封还销铸胥矫情,咸宾用识王道贞。