烟中独鸟下,潭上杂花熏。
- 拼音版原文全文
新 岭 临 眺 寄 连 总 进 士 唐 /欧 阳 玭 关 势 遥 临 海 ,峰 峦 半 入 云 。烟 中 独 鸟 下 ,潭 上 杂 花 熏 。寄 远 悲 春 草 ,登 临 忆 使 君 。此 时 还 极 目 ,离 思 更 纷 纷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
峰峦(fēng luán)的意思:形容山峰连绵起伏的景象。
寄远(jì yuǎn)的意思:表示寄托思念之情,将心意寄托给远方的人。
极目(jí mù)的意思:极目指的是向远处极目远望,形容目光远大、眼界宽广。
离思(lí sī)的意思:离别时的思念之情
临海(lín hǎi)的意思:指靠近海边。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
- 注释
- 关势:山势。
遥临:远远俯瞰。
海:大海。
峰峦:山峰。
半入云:半隐于云端。
烟中:在烟雾中。
独鸟:孤独的鸟儿。
下:降落。
潭上:潭边。
杂花:各种花朵。
熏:香气四溢。
寄远:寄语远方。
悲春草:伤感如春草。
忆使君:怀念使君。
还:仍然。
极目:极目远眺。
离思:离别思绪。
纷纷:纷飞不绝。
- 翻译
- 山势远远俯瞰大海,峰峦半隐于云端。
烟雾中孤独的鸟儿降落,潭边繁花香气四溢。
寄语远方,心中伤感如春草,登高望远,怀念使君。
此刻极目远眺,离别的思绪纷飞不绝。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、远望自然的意境。开篇“关势遥临海,峰峦半入云”两句,以宏大的画面展现了诗人所站立的高峻关隘和连绵的山峰,这些自然景物都被描绘得高耸入云,使人感到一种超凡脱俗的气势。
接着,“烟中独鸟下,潭上杂花熏”两句,则转而描写了一个更加细腻、柔和的景象。烟雾之中,孤独的鸟儿轻轻降落,而在幽深的潭水边,各种花草竞相开放,散发出淡雅的香气。这不仅是对自然美景的描绘,也隐含着诗人内心的孤独与向往。
“寄远悲春草,登临忆使君”两句,则是诗人的情感流露。春天万物复苏,而诗人却因为远离亲朋好友而感到悲伤。在登上高处眺望时,又不禁想起了那位使君,这里的“使君”可能是指某个故人或是某种身份的象征,通过这种方式表达了诗人的怀念之情。
最后,“此时还极目,离思更纷纷”两句,是诗人站在高处极力望去,却只能看到更多的离别之思绪。这不仅是对眼前景色的描写,也是对心中思念深度的表达。这样的结尾,让整首诗的情感更加深沉和苍茫。
总体而言,这是一首充满了自然美景与个人情感交织的诗篇,通过对山海、花鸟等自然元素的细腻描绘,展现了诗人超脱尘世、怀念远人的复杂心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢