古冢密于草,新坟侵官道。
《城上吟》全文
- 拼音版原文全文
城 上 吟 唐 /子 兰 古 冢 密 于 草 ,新 坟 侵 官 道 。城 外 无 闲 地 ,城 中 人 又 老 。
- 翻译
- 古老坟墓比草还密集,新坟侵入了官道旁。
城外已没有空闲的土地,城里的人们又渐渐老去。
- 注释
- 古冢:古老的坟墓。
密于草:比草还多,形容数量众多。
新坟:新建的坟墓。
侵:侵入,侵占。
城外:城市外面。
无闲地:没有空余的土地。
城中:城市里面。
人又老:居民在逐渐衰老。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅战争废墟与时光流逝的画面。"古冢密于草,新坟侵官道"两句表明战乱频仍,古老和新的墓葬都覆盖在杂草之中,甚至连官方的道路也被新坟占据,这不仅反映了战争带来的死亡与破坏,也象征着历史的沉重和时间的无情。
"城外无闲地,城中人又老"则进一步描绘出战乱之后的一片萧瑟景象。城外没有一块不被利用的地,可能是因为资源紧张或是因为战争带来的破坏,而城中的居民也都已年迈,这些老者见证了太多的变迁,他们的脸上可能刻着时间的痕迹和对往昔的无奈。
整首诗通过对比鲜明的地貌与人物,展示了一个衰败的时代背景,传达出诗人对于战争、历史、生命和时光流逝的深沉感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送黄明立北上
路远无倦蹄,天长无倦翼。
千里始停御,九万方一息。
未骋康庄途,终当受衔勒。
未能抟扶摇,安得惜羽翮。
之子腰袅姿,兼负鹍鹏力。
行将垂青云,非久困槽枥。
一去登天闲,且向南冥适。
飞腾自有期,临岐免悽恻。