《送刘寰北归》全文
- 拼音版原文全文
送 刘 寰 北 归 唐 /刘 商 南 巢 登 望 县 城 孤 ,半 是 青 山 半 是 湖 。知 尔 素 多 山 水 兴 ,此 回 归 去 更 来 无 。
- 注释
- 南巢:地名,可能指南巢山。
孤:孤独,形容县城在山水间的孤立。
半是青山半是湖:县城周围环境的描绘,一半是山,一半是湖。
知尔:了解你。
素多:向来喜好。
山水兴:爱好山水。
更来无:再难以有这样机会前来。
- 翻译
- 从南巢山登高远望,县城显得孤独,一半是青翠的山峦,一半是宁静的湖泊。
知道你向来喜好山水之乐,这次回去后恐怕再难有这样闲暇重游了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的愁绪和山水之美,颇有江南春色之感。"南巢登望县城孤,半是青山半是湖"两句勾勒出一幅山环水抱的画面,给人一种静谧而又略带孤寂的感觉。"知尔素多山水兴"则透露出诗人对于友人的了解以及对其喜好山水之情的肯定,同时也映射出诗人自己对自然美景的向往和热爱。最后一句"此回归去更来无"表达了诗人对于友人北归后,可能再难有相聚机会的无奈和淡淡的哀愁。在这里,"更来无"不仅是对未来重逢之可能性的否定,也是在表达一种深深的离别之感伤。
整首诗通过对自然景物的描写,以及对朋友情谊的寄托,展现了古人对于友情和山水之美的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢