《对菊花二首·其一》全文
- 注释
- 官閒:官场清闲。
身世:人生经历。
悠悠:飘渺、长久。
种竹栽花:种植竹子和花朵以排解情绪。
散愁:消解忧愁。
黄菊:黄色菊花。
丛边:花丛旁边。
疏雨:稀疏的秋雨。
怀抱:内心的感受。
此时秋:此时正是秋天。
- 翻译
- 官场清闲,人生如梦般飘渺,种竹植花只为排解忧愁。
在稀疏的秋雨中,我独对黄菊丛,满心怀想,此刻正是秋天。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人张耒的《对菊花二首·其一》。从鉴赏角度来看,这首诗通过对菊花的情感寄托,表达了诗人对于世事变化和个人命运的感慨。
“官閒身世两悠悠”,开篇即以“悠悠”来形容官场与世间的繁杂无常,表现了一种超脱的态度。同时,“种竹栽花一散愁”则透露了诗人在闲适中的心境,不经意间也会感到孤独和忧愁。
“黄菊丛边对疏雨”,这里的黄菊指的是菊花,而“疏雨”则是秋天特有的景象。诗人在这样的环境中,与菊花为伴,感受到一种淡淡的悲凉。
“一年怀抱此时秋”,这句诗表达了诗人对于时间流逝的无奈,以及对当前时光的珍惜之情。这里的“怀抱”不仅是对秋天美好的留恋,也包含了对生命、青春和时光不可复返的深切感受。
整首诗以清新自然的笔触,勾勒出一个淡泊明志、超然物外的诗人形象,同时也反映了宋代文人对于自然美景的深厚情感和审美追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析