潭黑龙应在,巢空鹤未还。
- 拼音版原文全文
与 石 昼 秀 才 过 普 照 寺 唐 /朱 庆 馀 问 人 知 寺 路 ,松 竹 暗 春 山 。潭 黑 龙 应 在 ,巢 空 鹤 未 还 。经 年 为 客 倦 ,半 日 与 僧 闲 。更 共 尝 新 茗 ,闻 钟 笑 语 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
暗春(àn chūn)的意思:指暗自发芽的春花,比喻暗中进行的事情。
半日(bàn rì)的意思:半天,一段时间的一半。
尝新(cháng xīn)的意思:尝试新事物或新领域。
春山(chūn shān)的意思:春天的山景,形容景色美丽、宜人。
黑龙(hēi lóng)的意思:指黑暗、邪恶的势力。
经年(jīng nián)的意思:经过多年的时间
松竹(sōng zhú)的意思:指松树和竹子,比喻高尚的品质和道德操守。
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
新茗(xīn míng)的意思:新出的茶叶,比喻新近出现的人或事物。
知寺(zhī sì)的意思:了解寺庙的情况,熟悉佛教文化。
- 注释
- 问:询问。
人:路人。
知:知道。
寺路:通往寺庙的道路。
松竹:松树和竹子。
暗:隐蔽、遮蔽。
春山:春天的山。
潭:水潭。
黑龙:传说中的黑色神龙。
应:应当、可能。
在:存在。
巢:鸟巢。
空:空置。
鹤:仙鹤。
还:返回。
经年:多年。
为客:作为客人。
倦:疲倦。
半日:半天。
僧闲:僧人的闲暇。
尝:品尝。
新茗:新采的茶叶。
闻钟:听到钟声。
笑语:笑声和交谈。
间:期间。
- 翻译
- 询问路人通往寺庙的小径,松树竹林掩映着春天的山峦。
深潭中的黑龙想必还在,鹤巢空置尚未归还。
多年在外做客已感疲倦,半日与僧人共度闲暇时光。
更相约品尝新采的茶茗,笑声和钟声中度过愉快时光。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山中寺庙图景。"问人知寺路,松竹暗春山"两句通过询问别人了解到通往寺庙的小路被春天的松竹掩映,营造出一种隐秘而又自然的氛围。
"潭黑龙应在,巢空鹤未还"则是诗人借助自然景物,设想山中的潭水如同黑龙潜伏,而山中空巢尚未有鹤回归,增添了一份神秘与期待。
接下来的"经年为客倦,半日与僧闲"表达了诗人长久漂泊的旅途疲惫,以及在寺庙中短暂停留,与和尚共度美好时光的意境。
最后,"更共尝新茗,闻钟笑语间"则是细腻描绘了与僧侣一同品茶,聆听钟声中的欢悦与闲适。整首诗通过对自然景物和寺庙生活的细致描写,展现了诗人对于静谧生活的向往和欣赏。
这首诗语言简洁、意境深远,既有对自然之美的赞美,也有对心灵寄托的追求,体现了诗人高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和杨廷秀游蒲涧之什
我来戏作南海游,两惊落叶鸣新秋。
文书暇日得胜侣,登临清赏追遨头。
万壑争流如爪裂,天公幻出神仙窟。
岩前滴水七月寒,岩下飞涛四时雪。
要当蹑履携枯藤,跻攀石磴褰裳行。
勿令俗物败人意,暂止喝道听松声。
安期已去宁复见,井灶漫传丹九转。
尚馀玉舄在人间,特特追寻不辞远。
脚力已尽病莫兴,好山无穷相送迎。
山林钟鼎虽异趣,嵚崎荦确皆劳生。
更上危楼临峭壁,时见疏林鸟飞白。
一峰突兀郁相望,万顷沧波湛空碧。
此身疑是在蓬壶,下瞰城郭如盘盂。
恨无诗才可八斗,领略群山但卮酒。
人生上寿不百年,白云驾我我即仙。
从此去天只尺五,俯仰人间自今古。
《和杨廷秀游蒲涧之什》【宋·蔡戡】我来戏作南海游,两惊落叶鸣新秋。文书暇日得胜侣,登临清赏追遨头。万壑争流如爪裂,天公幻出神仙窟。岩前滴水七月寒,岩下飞涛四时雪。要当蹑履携枯藤,跻攀石磴褰裳行。勿令俗物败人意,暂止喝道听松声。安期已去宁复见,井灶漫传丹九转。尚馀玉舄在人间,特特追寻不辞远。脚力已尽病莫兴,好山无穷相送迎。山林钟鼎虽异趣,嵚崎荦确皆劳生。更上危楼临峭壁,时见疏林鸟飞白。一峰突兀郁相望,万顷沧波湛空碧。此身疑是在蓬壶,下瞰城郭如盘盂。恨无诗才可八斗,领略群山但卮酒。人生上寿不百年,白云驾我我即仙。从此去天只尺五,俯仰人间自今古。
https://www.xiaoshiju.com/shici/30367c6c27d65e78889.html
挽胡通判
胡公家学本中庸,挺挺云来有祖风。
但得年皆馀八十,何妨位不至三公。
方期束帛迎申老,忽举空衣葬葛洪。
江左祇今推甲族,庆源衮衮自无穷。
寄赠江宁刘明府
南陆昼日永,北窗风气清。
端居玩时物,园林绿阴成。
新竹梢已繁,脩梧叶初荣。
翩翩有幽禽,睍睆发清声。
岂无樽酒欢,抚景难自倾。
亲朋天一端,别我岁倏更。
衷丹寄秋毫,香煤染霜藤。
耿耿叹离群,拳拳怀友生。
珍重万金抵,契阔千恨平。
欲题尺书报,恻怆若为情。
- 诗词赏析