- 拼音版原文全文
九 日 忆 砚 山 旧 居 唐 /姚 合 帝 里 闲 人 少 ,谁 同 把 酒 杯 。砚 山 篱 下 菊 ,今 日 几 枝 开 。晓 角 惊 眠 起 ,秋 风 引 病 来 。长 年 归 思 切 ,更 值 雁 声 催 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
长年(cháng nián)的意思:长时间、很久的年头
帝里(dì lǐ)的意思:指皇帝的宫殿或宫廷。
归思(guī sī)的意思:回想;思念;怀念
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
惊眠(jīng mián)的意思:受到惊吓而无法入睡。
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
眠起(mián qǐ)的意思:指醒来或起床。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
闲人(xián rén)的意思:指没有事情做或者没有正当工作的人。
晓角(xiǎo jiǎo)的意思:指黎明时分,鸟儿开始鸣叫,预示着新的一天开始。
砚山(yàn shān)的意思:砚台像山一样高大,比喻学问渊博。
- 翻译
- 帝都里悠闲的人很少,谁能一起举杯共饮。
书斋篱笆下的菊花,今天开了几枝?
清晨的号角声惊扰了我的睡眠,秋风吹过使我病情加重。
长久以来的思乡之情格外强烈,又加上雁鸣声声催促着我。
- 注释
- 帝里:京都。
闲人:悠闲的人。
谁:谁人。
把酒杯:饮酒。
砚山:书斋边的假山。
篱下:篱笆旁。
菊:菊花。
几枝:多少枝。
晓角:清晨的号角。
惊眠:惊醒睡眠。
秋风:秋日凉风。
引病来:加重病情。
长年:长久以来。
归思:思乡之情。
更值:再加上。
雁声:雁鸣声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种凄凉的秋日独酌之情。开篇“帝里闲人少,谁同把酒杯”两句,表达了诗人在繁华都市中感到孤独,无人可以共饮,体现出一种寂寞和无奈的情感。
接着,“砚山篱下菊,今日几枝开”写出了诗人对自然景物的观察与感受。砚山即诗人的旧居,这里提及了旧居中的菊花,虽然只有一两枝开放,但也让诗人感到一丝慰藉。
“晓角惊眠起,秋风引病来”两句,则转而写出诗人因秋风而起的身体不适和精神上的萎靡。古代常用“晓角”指军中清晨的号角声,此处则暗示了时间的流逝和生活的无常。
最后,“长年归思切, 更值雁声催”两句,表达了诗人对远方家乡的深切思念,以及听到雁过的声音更增添了离愁。这里的“长年”指的是久远的岁月,而“归思切”则是对归乡之情的强烈渴望。
整首诗语言简洁,意境淡远,通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人独自一人在秋天的感伤与思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和晏相公湖上遇雨
公堂日多暇,薄暮游清池。
孤云从西来,若与云盖期。
急雨乱荷芰,红绿左右披。
沙禽带湿起,簇簇守前坻。
烟树晦空曲,蝉声寂无遗。
残炎一洗濯,霁影开林西。
禽飞还清波,蝉噪复故枝。
晚槿扬朱华,秋草含碧滋。
篙舟出堤去,微风满平猗。
卷幔极长望,止见隗与箕。
举酒无尘情,慨然起遐思。
永怀古先训,默蹈通介宜。
乃知贤哲心,所得非游嬉。
贺新郎.次韵昌甫雪梅曲
又见年年雪。水浮桥、南岸幽处,周遭森列。
横碧轩中空旧话,独钓寒江愁绝。
更一段、冰霜高洁。
忽得两篇强健曲,倚回风、洒急凭谁说。
嗟巩洛,乃闽浙。何当醉酒扬雄宅。
问避人避地,其如楚之舆接。
览德已而歌凤去,千仞辉翔难蹑。
我和句、却愁狂辄。
折尽梅花伤岁暮,□撒盐、起絮分才劣。
鸡犬静,涧篱闭。