小诗句网 2025年04月25日(农历三月廿八日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《竹叶酒》
《竹叶酒》全文
宋 / 苏轼   形式: 古风  押[庚]韵

楚人汲汉水酿酒古宜城。

春风吹酒熟,犹似汉江清。

旧人何在丘坟应已平。

惟馀竹叶在,留此千古情。

(0)
拼音版原文全文
zhújiǔ
sòng / shì

chǔrénhànshuǐniàngjiǔchéng

chūnfēngchuījiǔshúyóuhànjiāngqīng

jiùrénzàiqiūfényìngpíng

wéizhúzàiliúqiānqíng

诗文中出现的词语含义

春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。

汉水(hàn shuǐ)的意思:指汉江,也泛指河流。

何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。

旧人(jiù rén)的意思:指老朋友、故人或旧知。

酿酒(niàng jiǔ)的意思:指酿造酒醋或制作酒类饮品的过程。

千古(qiān gǔ)的意思:指长时间的历史时期,也可以表示永远、永久。

丘坟(qiū fén)的意思:指坟墓或丘陵,多用于比喻人的境遇或事物的落寞凄凉。

耆旧(qí jiù)的意思:指年老物旧,形容东西或人的年代久远,破旧不堪。

竹叶(zhú yè)的意思:指隐居谦逊之人,比喻低调而有才华的人。

注释
楚人:指楚地的居民。
汲:汲取。
汉水:长江支流,流经湖北。
酿酒:制作酒。
古宜城:古代的宜城,位于湖北省。
春风吹酒熟:春天的微风使酒酿熟。
犹似:犹如。
汉江清:汉江水质清澈。
耆旧:年长而有威望的人。
丘坟:坟墓。
应已平:可能已经被填平。
竹叶:竹叶青酒的代称。
千古情:千年的感情或历史。
翻译
楚地的人们汲取汉水,古时在宜城酿造美酒。
春风拂过,酒香四溢,如同汉江水般清澈。
那些老去的人们如今何处,他们的坟墓恐怕早已夷为平地。
只剩下竹叶的清香,留存着千年的深情厚意。
鉴赏

这首诗描绘了一幅楚地汉水边的意境,诗人通过对自然景物的细腻描写,抒发了自己对历史变迁和古人遗迹的深沉感慨。"楚人汲汉水,酿酒古宜城"两句,既是对汉水流域古老酿酒传统的赞美,也是诗人心中对于过往时代的一种怀念。

春风吹拂,使得酒更加醇熟,而这股清香如同汉江之水般清新脱俗。这不仅是对自然景物的描绘,更有着对历史长河中那份清澈纯净的向往。"耆旧人何在,丘坟应已平"则表达了诗人对于古人遗迹湮没的感慨,以及面对过往伟大而今已不再的人物时的孤独与无奈。

最后两句"惟馀竹叶在,留此千古情"中,“惟”字有独、仅有的意味,表达了诗人对于那些仍然存在的自然景物——竹叶的珍视之情。它们就像是连接过去与现在的桥梁,承载着千年不变的情感和记忆。

这首诗通过对汉水流域古老酿酒传统的描写,以及对自然景物的细腻抒发,表达了诗人对于历史的深刻理解和个人情感上的寄托。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

仲夏月夜怀陈西安

飞盖西园夜,抽毫失谢君。

徘徊下修竹,暗澹入浮云。

素彩漫仍见,微芒细可分。

徒知此纨扇,离毕未前闻。

(0)

见戏

薄命何须问大来,时时废卷秖孤咍。

故园松竹空荒径,可胜渊明一赋催。

(0)

亭前梅

相彼一长须,赤脚亦无有。

二梅侍侧焉,岂不差胜不。

(0)

和刘后村梅花百咏·其六十一

少豪放出旅枯槎,归橐垂垂返海涯。

叔子诸公自佳耳,关人心事只梅花。

(0)

木犀

灵根久向月中栽,不信天香坠下来。

自是人间与天上,一般种子一齐开。

(0)

至元廿四年十一月二十日得宣命诣朝可庵有诗不敢当次韵以谢·其一

雪棹殷勤泛剡溪,吟香为拂案头埃。

老躯久已乞骸去,瘦骨应难入画来。

但愿东皇怜病瘦,早从西华觅云台。

当年自是渠无分,明主何曾弃不才。

(0)
诗词分类
忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会
诗人
赵昀 梁潜 刘方平 李兆洛 冒襄 刘向 王渥 包节 吕思诚 张浚 冯溥 彭而述 顾野王 张若虚 米友仁 辛延年 程颐 王磐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7