- 拼音版原文全文
京 口 江 阁 和 友 人 韵 宋 /陈 鉴 之 良 辰 仍 我 辈 ,斗 酒 大 江 边 。小 阁 纳 万 里 ,一 帆 来 九 天 。世 尘 黄 鹄 外 ,诗 兴 白 鸥 前 。地 胜 吾 衰 矣 ,长 怀 李 谪 仙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白鸥(bái ōu)的意思:白色的海鸥,比喻人无忧无虑、自由自在。
长怀(cháng huái)的意思:长久保持怀抱、心中怀念。
大江(dà jiāng)的意思:形容大江奔流向东流去,意味着时光流转,世事变迁。
斗酒(dǒu jiǔ)的意思:指饮酒比赛或酒量较量。
黄鹄(huáng hú)的意思:指高尚的品德和才能出众的人。
九天(jiǔ tiān)的意思:形容程度极高,超出一般范围的事物或人。
良辰(liáng chén)的意思:指美好的时刻或时光。
诗兴(shī xìng)的意思:指诗人的创作灵感和兴致。
世尘(shì chén)的意思:世间的尘世纷扰,俗世的纷争和繁忙。
我辈(wǒ bèi)的意思:指同一辈分的人,表示自己和同辈人的身份和地位。
一帆(yī fān)的意思:形容事情进展顺利,一帆风顺。
谪仙(zhé xiān)的意思:指人被贬低、被排斥或被迫离开原本的环境,像仙人一样被放逐。
- 注释
- 良辰:好时光。
斗酒:畅饮。
大江边:江边。
小阁:小楼。
纳:容纳。
万里:万水千山。
世尘:世俗尘嚣。
黄鹄:比喻远离尘世的人。
诗兴:诗情。
白鸥:象征自由与超脱。
地胜:美景。
吾衰矣:我衰老了。
李谪仙:指李白,曾被贬谪的诗人。
- 翻译
- 美好的时光属于我们这代人,在大江边畅饮美酒。
小楼容纳了万水千山,一叶孤帆从九天之外驶来。
世俗尘嚣之外,诗情在白鸥之前涌现。
此地美景已胜过我衰老的心境,我常怀念李白这样的诗人。
- 鉴赏
这首宋诗《京口江阁和友人韵》是陈鉴之所作,描绘了诗人与友人在江边共度良辰,畅饮斗酒的场景。"良辰仍我辈"表达了对美好时光的珍惜,以及与朋友共享之意。"斗酒大江边"则展现了豪迈的饮酒氛围和壮丽的江景。
"小阁纳万里"运用夸张手法,写出了江阁视野开阔,似乎能包容天地,寓言诗人胸怀宽广,容纳万物。"一帆来九天"进一步强化了江阁的高远和航行的壮观,给人以飞翔之感。
"世尘黄鹄外,诗兴白鸥前"通过黄鹄和白鸥的形象,象征超脱世俗的诗情画意,诗人的心境如黄鹄般自由,诗兴如白鸥般灵动,流露出诗人对自然和艺术的热爱。
最后两句"地胜吾衰矣,长怀李谪仙",诗人感叹自然景色之美超越了个人的衰老,表达了对唐代诗人李白的仰慕和对高尚诗歌境界的追求,流露出一种虽老而志不衰的豪情。整体上,这首诗情感真挚,意境深远,富有文人雅趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢