湖上闻哭声,门前见弹指。
- 诗文中出现的词语含义
-
弊衣(bì yī)的意思:指破旧的衣物,也比喻破烂不堪的事物或贫困的生活。
补阙(bǔ quē)的意思:修补遗漏的缺陷或不足
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
寸禄(cùn lù)的意思:指微薄的薪水或收入。
斗文(dòu wén)的意思:指争辩或辩论的文辞激烈、激烈辩论。
牛斗(niú dòu)的意思:形容力量强大,斗志昂扬。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
上闻(shàng wén)的意思:得知消息或传闻
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
文星(wén xīng)的意思:指具有出色的文学才华或有文学才华的人。
先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
心痛(xīn tòng)的意思:指内心感到非常痛苦或难受的情感状态。
星落(xīng luò)的意思:指星星落下,形容景色美丽或光辉消失。
扬名(yáng míng)的意思:指名声远播,声誉显赫。
衣裳(yī shang)的意思:指衣服,也可用来形容衣着。
一寸(yī cùn)的意思:指极短的距离或极小的程度。
朱紫(zhū zǐ)的意思:指君主或贵族的宫殿、官府,也泛指权贵显贵的府邸。
- 翻译
- 牛斗星座中的文星陨落,想必是先生已经离世。
湖面上回荡着哭声,门前似乎有人弹指哀悼。
他做官没有得到一分俸禄,但名声却流传千万里。
去世时他穿着破旧衣物,生前何曾关心过华丽的官服。
听到这些话语,我内心悲痛,泪水止不住地落下。
还好有韦补阙这样的人,他的名声推荐了他给天子。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人孙合的《哭方玄英先生》,表达了诗人对故人的深切哀悼和崇高敬意。首句“牛斗文星落,知是先生死”通过天象的变化来比喻先生的去世,显示了古人对天文变化与人事变故联系的观念。接着,“湖上闻哭声,门前见弹指”描绘了一种凄凉悲哀的氛围,通过听觉和视觉上的细节突出了诗人的感受。
“官无一寸禄,名传千万里”则是对故人政治生涯的一种概括,虽然在世时地位不高,但其名声却能流传很远,这反映了古代文人的价值观,即重视道德和名望胜过物质利益。以下两句“死著弊衣裳,生谁顾朱紫”更是强调了故人生前淡泊明志,对待遇的平常态度,以及在世时的清贫。
“我心痛其语,泪落不能已”表达了诗人的深切哀痛,而“犹喜韦补阙,扬名荐天子”则展示了一种超越生死的赞美之情,即使故人去世,诗人仍然为其生前的功绩感到欣慰,并且希望这些成就能够被更多人所知,从而达到一种精神上的安慰。
整首诗通过对故人的回忆和哀悼,展现了诗人个人的情感世界,也反映出古代文人对于名节与道德的追求以及对友情深沉的敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢