- 诗文中出现的词语含义
-
八面(bā miàn)的意思:形容面面俱到,周到全面。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
归途(guī tú)的意思:指回家的路途。
汲古(jí gǔ)的意思:汲取古人的智慧和经验。
禁城(jìn chéng)的意思:指皇宫,也可指封建王朝的统治中心。
鹿门(lù mén)的意思:指高明的人才,也指有很高的地位或者权力的人。
内外(nèi wài)的意思:内部和外部
千寻(qiān xún)的意思:形容道路曲折、蜿蜒盘旋。
通今(tōng jīn)的意思:通:了解;今:现在。指理解时事,了解当前情况。
外江(wài jiāng)的意思:指在江南地区以外的江河。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
心降(xīn jiàng)的意思:形容心情平静,平复情绪。
- 注释
- 汲:汲取。
古:古代。
千寻:极长。
绠:井绳。
通:通晓。
今:现代。
八面:全方位。
窗:窗户。
俱:都。
气许:气度相投。
心降:心悦诚服。
分镇:分管治理。
中边蜀:中部和边疆的蜀地。
内外江:内外江流。
禁城:皇宫。
风雨夜:风雨交加的夜晚。
庞:庞德公,此处代指作者自己。
- 翻译
- 汲取古知识如同千寻长绳,通晓现代信息如八面明窗。
相遇时都认可对方的气度,还未开口心已臣服。
分别治理中部和边疆蜀地,归程经过内外江流。
在京城风雨之夜,你应会想念隐居在鹿门山的我。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人崔与之所作的《送范漕赴召(其一)》。诗中,诗人以“汲古千寻绠”描绘了范漕深厚的学识积累,犹如汲取古人的智慧如同千寻长绳;“通今八面窗”则赞美他通晓时务,视野开阔。两人初次相见,便已感受到对方的才情和气度,未言已心悦诚服。“分镇中边蜀”写范漕被任命到边疆重镇四川任职,“归途内外江”则预祝他在返回京城的路上顺利。最后,诗人想象在风雨之夜,身处禁城的范漕可能会想起自己在鹿门山的生活,流露出对友人的关切之情。
整首诗语言凝练,情感真挚,既表达了对范漕的赞赏和期待,也寓含了深深的友情。通过描绘人物形象和场景,展现了诗人对友人仕途的祝福和对往昔友情的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山中寻道人不遇
年过弱冠风尘里,常拟随师学鍊形。
石路特来寻道者,云房空见有仙经。
棋于松底留残局,鹤向潭边退数翎。
便欲此居闲到老,先生何日下青冥。
送刘南史往杭州拜觐别驾叔
兄弟飘零自长年,见君眉白转相怜。
清扬似玉须勤学,富贵由人不在天。
万里榛芜迷旧国,两河烽火复相连。
林中若使题书信,但问漳滨访客船。
送薛六暂游扬州
志在乘轩鸣玉珂,心期未快隐青萝。
广陵行路风尘合,城郭新秋砧杵多。
和李相公平泉潭上喜见初月
家山见初月,林壑悄无尘。
幽境此何夕,清光如为人。
潭空破镜入,风动翠蛾嚬。
会向琐窗望,追思伊洛滨。
- 诗词赏析