- 拼音版原文全文
舜 泉 复 发 宋 /苏 辙 奕 奕 清 波 旧 绕 城 ,旱 来 泉 眼 亦 尘 生 。连 宵 暑 雨 源 初 接 ,发 地 春 雷 夜 有 声 。复 理 沟 渠 通 屈 曲 ,重 开 池 沼 放 澄 清 。通 衢 细 洒 浮 埃 净 ,车 马 归 来 似 晚 晴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
澄清(chéng qīng)的意思:指通过解释、证明等方式来消除误解或疑虑,使事情变得清楚明了。
池沼(chí zhǎo)的意思:池沼指的是湖泊和沼泽地,也用来比喻境地险恶、困难重重的处境。
春雷(chūn léi)的意思:指春天雷声,比喻激起人们革命斗志的事物或人。
发地(fā dì)的意思:指事物的出处、起源。
浮埃(fú āi)的意思:指浮尘飞扬、尘埃弥漫的样子。
沟渠(gōu qú)的意思:指水流沟渠,比喻言辞或行为的出处和根据。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
连宵(lián xiāo)的意思:连续的夜晚
清波(qīng bō)的意思:指水面平静无波澜。
屈曲(qū qū)的意思:指弯曲、弯折的意思。
泉眼(quán yǎn)的意思:指泉水从地下涌出的地方。也用来比喻才华横溢或者情感充沛。
晚晴(wǎn qíng)的意思:晚上天气晴朗,指事情或局势在最后时刻发生好转。
奕奕(yì yì)的意思:形容光亮、有光彩。
有声(yǒu shēng)的意思:有声指的是有声音,有声有色形容声音宏亮、响亮、生动。
- 注释
- 奕奕:明亮的样子。
清波:清澈的水流。
旧绕城:过去环绕城市。
旱来:干旱的时候。
泉眼:泉水的出口。
尘生:积满尘土。
连宵:连续整夜。
暑雨:酷暑中的雨水。
源初接:源头重新连接。
发地:从地下。
春雷:春天的雷声。
夜有声:在夜晚响起。
复理:修复。
沟渠:排水沟。
通屈曲:蜿蜒曲折。
池沼:池塘。
放澄清:让水变得清澈。
通衢:大路。
细洒:轻轻洒落。
浮埃:飘浮的尘埃。
净:干净。
归来:返回。
似晚晴:如同傍晚晴朗的天空。
- 翻译
- 昔日清澈的水流环绕着城市,干旱时泉眼也蒙上了尘土。
连续多日的酷暑过后,雨水源头重新连接,夜晚春雷响起。
修复沟渠使其蜿蜒流淌,再次打开池塘让水清澈见底。
大道上雨水细细洒落,洗净了尘埃,车马归来的景象如傍晚晴空。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙所作的《舜泉复发》。诗人以清新自然的语言描绘了泉水在干旱后复苏的情景。首句"奕奕清波旧绕城",形象地展现了泉水往昔环绕城郭的清澈景象。接着"旱来泉眼亦尘生",揭示了旱季泉水干涸,泉眼积尘的现状。
然而,随着"连宵暑雨源初接"的到来,泉水源头重新得到滋润,"发地春雷夜有声",春雷的轰鸣仿佛预示着生机的复苏。诗人进一步描述了修复沟渠、疏通水道的场景,"复理沟渠通屈曲",并让池沼恢复清澈,"重开池沼放澄清"。
最后两句"通衢细洒浮埃净,车马归来似晚晴",通过描绘雨水轻轻洒落,清除街道上的尘埃,使得归来的人们仿佛置身于傍晚晴朗的氛围中,表达了诗人对泉水复苏带来的喜悦和对生活的赞美。整首诗寓情于景,富有生活气息,展现了作者对自然变化的敏锐观察和对和谐环境的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
白石枕
琢珉胜水碧,所贵素且贞。
曾无白圭玷,不作浮磬鸣。
捧来太阳前,一片新冰清。
沈沈风宪地,待尔秋已至。
璞坚难为功,谁怨晚成器。
比德无磷缁,论交亦如此。
送蒋尚书居守东都
凤辇幸秦久,周人徯帝情。
若非君敏德,谁镇洛阳城。
前席命才彦,举朝推令名。
纶言动北斗,职事守东京。
郑履下天去,蘧轮满路声。
出关秋树直,对阙远山明。
肃肃保釐处,水流宫苑清。
长安日西笑,朝夕衮衣迎。
题礼上人壁画山水
连山画出映禅扉,粉壁香筵满翠微。
坐来炉气萦空散,共指晴云向岭归。
晚归严明府题门
降士林沾蕙草寒,弦惊翰苑失鸳鸾。
秋中回首君门阻,马上应歌行路难。