《招客看山》全文
- 拼音版原文全文
招 客 看 山 宋 /陆 游 今 日 清 明 宜 看 山 ,约 君 来 上 钓 鱼 船 。微 云 点 破 尚 堪 恨 ,何 况 城 中 尘 涨 天 。
- 翻译
- 今天是清明节,适合去山上欣赏风景,我邀请你一起来到钓鱼船上。
淡淡的云层稍微打破了一些阴郁,已经让人感到遗憾,更何况城市中的尘土飞扬,天空更加浑浊。
- 注释
- 今日:当天。
清明:中国的传统节日,祭祖和扫墓的日子。
宜:适宜,适合。
看山:欣赏山景。
约君:邀请你。
来上:来到。
钓鱼船:供人垂钓的小船。
微云:轻薄的云层。
点破:稍微穿透。
尚堪:还能忍受。
恨:遗憾。
何况:更不用说。
城中:城市里。
尘涨天:尘土飞扬,天空浑浊。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游所作的《招客看山》。清明时节,诗人邀请朋友一同前往钓鱼船欣赏山水,以排遣心中的愁绪。他描绘了天空中微微的云层,虽然还能带来一丝自然的美感,但诗人更感慨于城中的尘土飞扬,与山间的清新形成鲜明对比。通过这种对比,表达了诗人对城市喧嚣的厌倦和对自然宁静的向往。整体而言,此诗富有闲适之情调,也流露出诗人对生活的淡然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
戏问丞廨荷花
露荷吹满小池风,想见公馀采摘空。
正是新秋明月夜,隔溪还许野人同。