- 拼音版原文全文
二 十 七 日 邀 子 骏 尧 夫 赏 西 街 诸 花 宋 /司 马 光 今 年 节 物 非 常 晚 ,春 尽 西 街 花 尚 多 。试 问 二 三 真 率 友 ,小 车 篮 异 肯 重 过 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春尽(chūn jìn)的意思:春天结束,指时间过得很快,事物迅速消逝或终结。
二三(èr sān)的意思:指年龄较小的人,也可指年龄在二十至三十岁之间的人。
非常(fēi cháng)的意思:非常表示程度非常深,超过平常范围之外。
节物(jié wù)的意思:指节约使用物品,不浪费。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
篮舁(lán yú)的意思:指人们共同努力,共同承担困难或重任。
年节(nián jié)的意思:年节是指一年中的节日,通常用来指代重要的节日,如春节、元宵节、清明节、端午节、中秋节等。
三真(sān zhēn)的意思:指言行真实可靠,为人诚实守信。
试问(shì wèn)的意思:用于引出问题或者表示询问的措辞
小车(xiǎo chē)的意思:小车指的是一种轻便的交通工具,用来比喻力量、地位等方面较小的人或事物。
真率(zhēn shuài)的意思:真诚而率直,没有虚伪和做作。
- 注释
- 今年:指特定的年份。
节物:时节的景物,如节日或气候变化。
非常晚:比平常晚。
春尽:春天即将过去。
西街:某个地方的街道。
花尚多:花朵仍然盛开。
试问:询问。
真率友:真诚的朋友。
小车篮舁:古代的一种轻便车辆,由人力推拉。
肯:愿意。
重过:再次经过。
- 翻译
- 今年的节令特别晚,春天结束时西街上的花儿还很多。
试着问问几位真诚的朋友,是否愿意再次乘坐小车篮子(指轻便的交通工具)来访。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春末时节的风景画面。"今年节物非常晚"表明时间已经过去了常规的季节更替,春天延长到了不常见的地步。"春尽西街花尚多"则是对这种非凡景象的具体描写,即便在春天即将结束之际,在西街上仍有众多的花朵盛开。
接下来的"试问二三真率友",这里的"二三真率友"可能指的是诗人心中的知音或理想中的朋友。这一句表达了诗人想要与他人分享这份美好情景的心愿。"小车篮舁肯重过"则是具体表现这种愿望的方式,意在邀请这些朋友乘坐小车,用篮子装载花朵,一起再次经过西街,以便共同享受这份春天的馈赠。
整首诗流露出诗人对自然之美无比赞赏的心情,以及与友共享此刻愉悦的愿望。通过对细节的精确描写,如"花尚多"和"篮舁肯重过",诗人不仅展现了自己的感受,同时也让读者能够更加生动地感受到诗中的场景与情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢